Примеры употребления "установившую" в русском с переводом на английский

<>
Всего лишь год назад Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию (одобренную затем 195 странами-членами ООН), установившую долгосрочные стратегические рамки для предотвращения глобального вооружённого конфликта, который может привести к Третьей мировой войне. Just a year ago, the United Nations General Assembly adopted a resolution – since approved by 195 UN member states – setting out a long-range strategic framework for avoiding a global armed conflict that could lead to World War III.
Итак, мы установили состав преступления. So, we've established the actus reus.
Уже установили копию Office 2016? Already have an installed copy of Office 2016?
Установил в стенном шкафу термодатчик? Did you set up the heat sensor in the back of the closet yet?
Может ли YouTube установить правообладателя? Can YouTube determine copyright ownership?
Установите флажок в столбце Включена. Select the check box in the Enabled column.
Установите двойное оцепление вокруг участка. Establish a 2-block perimeter around this block.
Да, айтишники только что установили. Yeah, I T just installed her.
Повар О установил новый рекорд! Chef OH sets a new record!
Мэхэн установил условия, определяющие "морскую державу": Mahan identified the conditions that determine "sea power":
Установите флажок Включить автоматические действия. Select the Enable automatic actions check box.
Пересечение установленных событий строго запрещается. Crossing into established events is strictly forbidden.
Проверили на жучки, установили шифраторы. Swept for bugs, installed a scrambler.
Я установил и другой рекорд. I set another record.
Ну, мы установили, что это не место преступления. Well, we've determined this isn't the kill site.
Можно включить это, установив Корректировка платежа. You can enable this by setting up a Pay adjustment.
Вскоре личности погибших были установлены. Soon the identities of the deceased were established.
Установите самую последнюю версию Chrome. Install the latest version of Chrome
Я установила стандартную атмосферную смесь. I'm set for a normal air mixture.
Наше внутреннее расследование установило, что нападения были неспровоцированными. Our internal investigation determined them to be unprovoked attacks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!