Примеры употребления "устанавливаете приложение" в русском

<>
Если вы впервые устанавливаете приложение и видите одну из этих ошибок, опубликуйте свой отчет в Справочном форуме. If you install an application for the first time and you get one of these errors, report this issue in the app’s Help Forum.
Это может случиться, если вы входите в учетную запись во время поездки или устанавливаете новое приложение, которое выполняет в нее вход. This may happen if you sign in to your account while traveling, or if you install a new app that signs in with your account.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
В результате вы можете открыть короткую позицию (es2) с существенно меньшим риском, поскольку на этот раз вы устанавливаете стоп-лосс над уровнем сопротивления в точке sl3. This means that you can enter a short position, shown as es2, with a much lower risk, as you can place your stop loss above the resistance line, shown as sl3.
Это приложение просто жрёт батарею. This application just eats up your battery.
Если ваше рыночное преимущество присутствует, то вы устанавливаете свой ордер на вход, стоп- и лимит-ордер, и оставляете рынок до следующего раза, чтобы проверить свои сделки. If your edge (price action strategies) is showing up than you set up your entry, stop loss, and target and walk away until the next scheduled time to check your trades.
Другой информационный материал посылается как приложение. For more information please refer to the enclosures.
При запуске рекламных объявлений на Facebook вы устанавливаете бюджет для каждого из них. When you run ads on Facebook, you'll set a budget for each ad you run.
смотри приложение see attachment
Если вы устанавливаете ставку вручную, имейте в виду, что есть вероятность превышения ставки, хотя это случается редко. If you set a manual bid, keep in mind that it's uncommon to spend more than the bid you set, but it's possible.
И кроме того, приложение может найтись для инструментария, сопровождающего исследование. And then, applications can also come from all the instrumentation that surrounds research.
Укажите, на каком уровне устанавливаете таргетинг: на уровне группы объявлений или рекламы. Indicate whether you're setting your targeting at the ad set or ad level.
Наше приложение для iPad предоставляет полный доступ к возможностям и функционалу MT4 в любое время и в любом месте. With our iPad solution, there is always access to the features and functions of the MT4 platform whenever convenient for you.
В примере ниже предположим, что у вас есть бюджет в 50 долларов и вы устанавливаете максимальную ставку равной 10 долларам. In the example below, imagine you have a budget of $50 and set your maximum cost bid at $10.
1. Нажмите здесь, чтобы скачать приложение. 1. Click on the link to download the application
Если вы устанавливаете бюджет в 100 долларов для оплаты рекламы в течение месяца, но с учетом ее результативности за месяц было израсходовано всего 70 долларов, вам будет выставлен счет на 70 долларов. If you set a budget of $100 to be spent on an ad over a month, but only $70 is spent during that month based on the ad's performance, your bill will be $70.
Или вы можете скачать установочный apk-файл напрямую с нашего сайта и установить приложение самостоятельно. Or you can download the installation apk-file directly from our website and install the application independently.
Вы устанавливаете максимальную сумму, которую готовы заплатить за нужную вам конверсию. You're bidding the maximum amount you'd be willing to pay for the conversion you want.
Приложение для электронной торговли – Означает дополнительные термины, относящиеся к онлайн-торговле, находящиеся на нашем веб-сайте (по запросу возможно предоставление твердой копии). Electronic Trading Supplement – means the supplemental terms relating to online trading which can be found on our Website (a hard copy is available on request).
В примере ниже предположим, что у вас есть бюджет в 50 долларов и вы устанавливаете среднюю ставку равной 10 долларам. In the example below, imagine you have a budget of $50 and set your average cost bid at $10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!