Примеры употребления "управление" в русском с переводом "control"

<>
Управление доступом к Office Graph Control access to the Office Graph
Управление динамическим диапазоном Dolby Digital Dolby Digital dynamic range control
Управление рисками и типы ордеров Risk Control and Order Types
Она растерялась и потеряла управление. She was distracted and lost control of her car.
Дистанционное управление, связанное со сканером. A remote control unit connected to the scanner.
График рекламы и управление бюджетом Ad scheduling and budgeting controls
Теряет управление на заледенелой дороге. He loses control on the icy road.
Кто тут конфигурировал рулевое управление? Who configured these helm controls?
Пожалуйста, дайте мне управление транспортером. Please, give me transporter control.
Управление сознанием, проекция, надувающие чары. Mind control, astral projection, throwing charms.
Какие языки поддерживает управление глазами? Which languages does eye control support?
Управление доступом к документам Office Office documents access control
Управление демо- и реальными счетами Total control of trading accounts-real and demo
Улучшено управление данными в сетках. Control of data in grids is improved.
Командование, управление, связь и моделирование Command, Control, Communication and Simulation
А затем она потеряла управление. And then she lost control of the car.
Я обезврежу все электронное управление. I will immobilise all controls.
Управление доступом с неуправляемых устройств Control access from unmanaged devices
управление товарно-материальными запасами и имуществом; Inventory control and property management;
Управление не потеряешь, но подлетать будет. You won't lose control, but I bet it creates drag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!