Примеры употребления "ужинаем" в русском с переводом на английский

<>
И все-таки мы ужинаем. And yet we still take dinner.
Так что, я забираю Фрэнки из школы танца, мы ужинаем и смотрим фильм. I'm picking Frankie up and taking her to dinner and a movie.
После школы еду в ясли, мы едем домой, мы ужинаем, мы умываемся и идем спать. I go to the nursery after school, we go home, we have dinner, we clean up and we go to bed.
Она ужинает с моей мамой. She's got a dinner date with my ma.
Вы ужинали с ним после примерки. You dined after your fitting.
Сегодня он ужинает у потаскушки, и я должен там с ним встретиться. He sups tonight with a harlot, thither will I go to him.
Полагаю, мисс ван Райн ужинает? I assume Mrs. Van Ryn is at dinner?
Я бы предпочла ужинать с Дайдо. I would rather dine with Dido.
Сегодня ты ужинаешь с рябым. You're having dinner tonight with smallpox over here.
Ты не будешь ужинать с нами, Дайдо. You will not be dining with us, Dido.
Эй, загадочные приколисты, пора ужинать. Yo, mysterious pranksters, it's time for dinner.
Рагоза прослышал про это и ужинает с ним. Ragosa's wining and dining him.
Вечером ты пойдёшь ужинать домой? Are you coming home for dinner tonight?
Может, вы и столик так же забронировали, как сказали жене, что ужинаете в компании? Is it possible you thought you made a reservation in the same way you thought you told your wife about your dining companions?
Мама спрашивает, ты пойдёшь ужинать? Um, Mom's asking, want to come to dinner?
Вы же взяли с собой фрак не для того, чтобы ужинать в местном пабе. And you didn't bring your tails all this way to dine in a country pub.
Вот здесь они обычно ужинают. Here's where they usually have dinner.
Потому что я уж лучше буду работать над твоим освобождением, чем ужинать с королём в Букингемском Дворце. Because I'd rather work to get you free than dine with the King at Buckingham Palace.
Мам, мы ужинали сидя в патио. Ma, we were at dinner on the patio.
У меня есть четыре безупречных свидетеля которые дадут показания под присягой, что я в настоящее время ужинаю в клубе Грешам. I have four unimpeachable witnesses who will testify under oath that I am at present dining at the Gresham Club.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!