Примеры употребления "удочку" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все48 rod8 fishing pole1 другие переводы39
Я дважды поймал тебя на ту же удочку. I got you with the same trick twice.
Как поймать облако на удочку? How do you catch a cloud And pin it down?
Но не попадайтесь на удочку. But don't rise to the bait.
Я думаю, просто закинули удочку. Just fishing, I guess.
Можете сколько угодно закидывать удочку, детектив. You can fish all you want, Detective.
Я закинул удочку, и он клюнул. Threw some lines in the water, and I got a bite.
Лично я люблю ловить треску на удочку. Personally, I prefer COD jigging.
Как будто пытаешься поймать бегемота на удочку. I mean, it's like you're spooning a hippo or something.
Закидывайте удочку и ловите в своё удовольствие. Drop a line, and fish for your surprise.
Слышал, вы поймали на удочку Кэтрин Хейл. I heard you pulled Katherine Hale into your boat.
Я знаю, кто поймал профессора на удочку. I know who catfished the professor.
Он цепляет всякую наживку и закидывает удочку. He throws everything at the wall until something sticks.
Я закинула удочку, но он не клюнул. Well I brought it up but he wouldn't bite.
Что, закидываешь удочку, как вернуться на работу? What, are you angling to come back to work?
Потому что я не люблю клевать на удочку. Because I don't like being taken for a ride.
И они закинули свою удочку в наш пруд. So they put their straw in our milkshake.
Я бы сказал, что ты закидываешь удочку, Трэвор. I'd say you're fishing, Trevor.
Официальные лица Луизианы попались на удочку Yes Men. Louisiana officials were taken for a ride by the Yes Men.
Европа не может позволить себе попасться на эту удочку. Europe cannot afford to be taken in by it.
Попросим ее закинуть удочку, возможно поймаем его на лжи. We get her to wear a wire, maybe we catch him in a lie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!