Примеры употребления "удаляться" в русском с переводом "be removed"

<>
Кроме того, советник может удаляться с графика при смене профиля или шаблона. Besides, the expert can be removed from the chart at profile or template change.
С покрытия должны удаляться мусор и пыль, которые могут существенно уменьшить эффективную глубину текстуры. Loose debris or dust, which could significantly reduce the effective texture depth must be removed from the surface.
Поэтому любые видеоматериалы, содержащие физические угрозы в адрес определенного человека или группы людей, будут удаляться. To ensure that this is possible, content that makes threats of serious physical harm against a specific individual or defined group of individuals will be removed.
Если при применении кода удержания должны удаляться резервирования запасов по заказу на продажу, установите флажок Удалить резервирования запасов. If the inventory reservations on a sales order should be removed when the hold code is applied, select the Remove inventory reservations check box.
В Постановлении 2002/96/EC об отходах электрического и электронного оборудования (ОЭЭО) предусмотрено, что бромированные антипирены должны удаляться из отдельно собираемых ОЭЭО перед их последующей переработкой. The EC Directive 2002/96/EC on Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE) requires that brominated flame retardants have to be removed from any separately collected WEEE prior to further treatment.
Кроме того согласно Директиве 2002/96/EC об отходах электрического и электронного оборудования (ОЭЭО), бромированные антипирены должны удаляться из любых отдельно собираемых ОЭЭО перед их последующей обработкой. In addition Directive 2002/96/EC on Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE) requires that brominated flame retardants have to be removed from any separately collected WEEE prior to further treatment.
Оставшийся подкожный жир полностью удаляется. Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Чешуйки брюшины и жира удаляются. The peritoneum and fat flakes are removed.
Ножка и грудной лоскут удаляются. The foot and breast flap is removed.
Жировое покрытие и соединительная ткань удаляются. The fat cover and connective tissue are removed.
Строки, которые не были выбраны, удаляются. The lines that you unpicked are removed.
Товары производственного назначения удаляются как отходы. Capital goods are removed as waste/scrap.
Товары производственного назначения удаляются под списание. Capital goods are removed as write-off.
Кровоподтеки на внутренней стороне шеи удаляются. Bloodstains on the underside of the neck are removed.
Белая сухожильная ткань, покрывающая мясо диафрагмы, удаляется. The white tendinous tissue covering the skirt meat is removed.
Мышца trapezius удаляется, если не указано иное. The M. trapezius is removed unless otherwise specified.
Десятичная часть удаляется, а результат не округляется. The decimal part is removed and the result is not rounded.
Товары производственного назначения удаляются в хорошем состоянии. Capital goods are removed in good condition.
Надколенная чашечка, суставная капсула и сухожилие удаляются. The patella, joint capsule and tendon are removed.
Вода вентилируется и из неё удаляются металлы. The water is aerated and iron is removed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!