Примеры употребления "удалось" в русском с переводом на английский

<>
Тебе удалось отключить кислотный туман? Did you take out the acid fog yet?
Как удалось достигнуть такой уловки? How is this trick accomplished?
Не удалось удалить данные компании. Remove company data action failed.
Их удалось восстановить лишь недавно. Only recently have these been rebuilt.
Но сделать это не удалось. Ultimately, they failed.
Тош, удалось получить медицинских записи? Tosh, any luck in retrieving those medical records?
Поднимите руки если удалось. 10. Keep your hands up if you did 10.
Знаете, а индийцам это удалось! You know something? This has been achieved in India.
Угадайте, как удалось изменить это. Guess what fixed that.
Я думаю, нам это удалось. And I think we've done a good job encouraging that.
Ему не удалось найти работу. He had no luck in finding work.
Не удалось подключиться к сети "Network failed"
К несчастью, нам это удалось. And this was, unfortunately, successful.
Мне не удалось взломать ее. I haven't been able to hack around it.
Вот что ещё удалось выяснить: Here is what we're seeing:
Не удалось снять с учета Retire failed
И как это нам удалось? And how did we do that?
Не удалось создать теневое сообщение. A shadow message failed to be created.
И как тебе удалось переодеться? And how did you get a change of clothes?
Им удалось мобилизовать молодых женщин. They were able to mobilize young women.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!