Примеры употребления "удаваться" в русском с переводом "can"

<>
Не удается открыть набор папок. The set of folders could not be opened.
Не удается подключиться к Интернету Can't connect to the Internet
Почему не удается активировать Windows? Why can't I activate Windows?
Мне не удается создать Страницу. I can't create a Page.
Не удается запустить смешанную реальность Can't run mixed reality
Не удается получить защитный код If you can't get a security code
Если не удается запустить Windows If you can't start Windows at all
Каким образом ему это удается? How can this be?
Не удается найти параметры OneDrive Can't find OneDrive settings
Не удается найти PST-файл I can't find my .pst file
Не удается ввести код предоплаты Cannot enter prepaid code
Не удается удалить водяной знак? Can't remove the watermark?
Не удается найти программу установки Can't find installer application
И команде это редко удаётся. And a team rarely can do it.
Мне никогда не удавалось тушеное мясо. I could never make a good pot roast.
По-прежнему не удается открыть Магазин? Still can't open it?
Не удается найти принтер в списке? Can't find your printer in the list?
Не удается найти службу обновления получателей Cannot find a recipient update service
Не удается завершить проверку звука Kinect. Can't complete the Kinect audio test
Не удается запустить чат видеосеанса Kinect Can't start Video Kinect chat
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!