Примеры употребления "убивать" в русском с переводом "kill"

<>
Искусство мечника - это искусство убивать. Swordsmanship is learning how to kill.
"убивать людей и ломать вещи". "kill people and break things."
В спортцентр и начали убивать. The lakeshore sport and fitness and started killing.
Чистить двигатели и убивать человеческие мозги. Degreasing engines and killing brain cells.
Если нет пахана, всех начинают убивать. When there's no top dog, everybody starts getting killed.
Мы не станем убивать Барсука, йо! We're not killing Badger, yo!
А я теперь буду убивать личинок?" And now I'm going to kill the maggots?"
Подобным образом, Че мог хладнокровно убивать. Likewise, Che could kill with a shrug.
Ты видишь, бесполезно убивать свою маму. See, there's no point in killing your mom.
Они будут пытать и убивать пленных. They will torture and kill prisoners.
Я не хотела убивать тех фейри. I didn't have to kill those faerie girls.
Наша вера приказывает нам убивать отступников. We believe in a religion that orders us to kill the converts.
Эта ведьма все устроит, она нацелена убивать. This witch is all juiced up and aiming to kill.
- Он будет убивать людей завтра в аэропорту... — He will kill people in airport tomorrow....
Том говорит, что не собирался её убивать. Tom says he did not mean to kill her.
Может, они торопились, и убивать было некогда. Maybe they were in a hurry and had no time to kill.
Запрещено убивать диких свиней в королевском лесу! It is illegal to kill wild pig in the king's forest!
Не убивать, не воровать и не сдаваться. No killing, no stealing, and no giving up.
Разумеется это неправильно убивать доктора делающего аборты. Of course, it's wrong to kill an abortion doctor.
Зачем убивать владельца магазина чая и специй? Why kill the owner of a tea and spice shop?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!