Примеры употребления "триггеров" в русском

<>
Переводы: все74 trigger72 flip-flop2
Здесь поможет изменение чувствительности триггеров. Adjusting the trigger sensitivity comes in handy here.
Вы можете задать максимальный и минимальный порог триггеров. You can change the max and min thresholds for the triggers.
Например, чтобы сделать правый триггер левым, поменяйте назначения триггеров. For example, if you wanted the right trigger to be on the left, you can switch the triggers around.
Чувствительность триггера. Можно настроить чувствительность триггеров, изменив максимальный и минимальный диапазоны. Trigger sensitivity - You can customize the sensitivity of your triggers by adjusting their maximum and minimum ranges.
Механический переключатель триггера прекрасно подходит для шутеров, так как он облегчает использование триггеров для стрельбы. The hair-trigger mechanical switch works great for shooting games, because it reduces how much you need to pull on the triggers to fire.
Есть два способа настройки триггеров — механическим переключателем на геймпаде или в разделе "Чувствительность триггера" в приложении. You have two options for customizing your triggers — with the hair-trigger mechanical switch on your controller or with the Trigger sensitivity section in the app.
Он автоматически настроен как собственный триггер. It’s automatically set up as its own trigger.
Это просто противный старый триггер. It's just a nasty old flip-flop.
Левый (14) и правый триггер (11). Left trigger (14) and right trigger (11).
Кроме того, был разработан самозаряжающийся триггер (SPFF)- спутниковое программное обеспечение для прогнозирования движения холодных фронтов над Мексиканским заливом, а также дождя и ветра над крайней юго-восточной частью Мексиканского залива, западной частью Кубы и полуостровом Юкатан с использованием изображений, полученных с GOES, и традиционных данных. In addition, self-precharging flip-flop (SPFF) satellite software was developed for forecasting the displacement of cold fronts over the Gulf of Mexico, as well as rain and wind over the extreme south-east of the Gulf of Mexico, the west of Cuba and the Yucatan Peninsula, using GOES images and conventional data.
А сейчас посмотрим, как работает триггер. And now, let’s try the trigger.
Триггер прорыва – устойчивые торги выше 4300. The breakout trigger is sustained price action above 4300.
Триггерами удобно пользоваться для воспроизведения видео. A trigger gives you an advantage when you want to start a video.
Импульсные триггеры вибрируют во время игры. Impulse Triggers rumble during gameplay.
Я щелкаю триггер, и появляется вопрос теста. I click my trigger and the Test question appears.
С помощью правого триггера можно увеличить изображение. Use the right trigger to zoom in.
Вывод текста поверх видео с помощью триггера Trigger text to play over a video
С помощью левого триггера можно уменьшить изображение. Use the left trigger to zoom out.
Поэтому перед созданием триггера нужно добавить эффект. So before you can create a trigger, you need to first add an effect.
У острой перемежающейся порфирии очень специфические триггеры. Acute Intermittent Porphyria has very specific triggers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!