Примеры употребления "транспортировку" в русском с переводом "transport"

<>
Запустите и выполните транспортировку паллеты. Start and complete the pallet transport.
Не включать централизованную транспортировку почты Don’t enable centralized mail transport
Выберите транспортировку палеты, которую требуется начать. Select the pallet transport that you want to start.
Можно списать на транспортировку и утряску. Okay well transport and spillage could account for that.
Враг принял контрмеры, чтобы блокировать нашу транспортировку. The enemy has engaged counter measures to block our transport.
Выберите палету, для которой необходимо начать транспортировку. Select the pallet that you want to start the transport for.
Запустите и выполните маршрут комплектации или транспортировку паллеты. Start and complete a picking route or a pallet transport.
что сделало возможным хранение и транспортировку рыбы на большие расстояния. And with salting, it became possible to store fish and to transport it long distances.
Выбор идентификатора перевозчика, который будет выполнять транспортировку и поставку загрузки. Select the ID for the carrier that will transport and deliver the load.
Активировать транспортировку палет — запуск для отгрузки транспортировок палет, связанных с поставкой. Activate pallet transports – Release the pallet transports that are associated with the delivery for shipment.
Целые палеты запускают транспортировку палет; в противном случае запускается маршрут комплектации. Whole pallets will start a pallet transport; otherwise, a picking route is started.
Чтобы исключить время транспортировки для текущего производственного заказа, установите флажок Отменить транспортировку. To exclude the transport time for the current production order, select the Cancel transport check box.
Во-первых, транспортировку грузов и людей планировалось передать на внешний подряд частному сектору. First, transport duties were to be outsourced to the private sector.
Из отгрузки можно включить транспортировку палет, маршрут комплектации или и то, и другое. From the shipment, you can enable a pallet transport, a picking route, or both.
Многие компании начали рубку, транспортировку и обработку каучуконосных пород деревьев в коммерческих целях. Various companies have begun to fell, transport and process rubberwood for commercial purposes.
Из отгрузки можно начать транспортировку палет, маршрут комплектации или и то, и другое. From the shipment, you can start a pallet transport, a picking route, or both.
Транспортировку палеты пополнения можно создать при использовании резервирований отгрузки в форме Комбинации резервирования отгрузок. You can create a refill pallet transport when you use shipment reservations in the Shipment reservation combinations form.
Если нужно, чтобы программа автоматически запускала транспортировку пополнения, настройте область комплектации для автоматической активации. If the program should automatically start the refill transport, set up the picking area for automatic activation.
В меню Запасы щелкните Транспортировки палет, а затем выберите транспортировку палеты, которую необходимо выполнить. On the Inventory menu, click Pallet transports, and then select the pallet transport that you want to complete.
Имеется возможность вручную создать транспортировку палеты пополнения из формы Маршруты комплектации или отчета Ячейки комплектации. You can manually create a refill pallet transport from either the Picking routes form or from the Picking locations report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!