Примеры употребления "тому" в русском с переводом на английский

<>
Тому не нравится такая музыка. Tom doesn't like that kind of music.
Тому без разницы, что происходит. Tom doesn't care what happens.
Путь к тому определяет способ получения к нему доступа. Volume path refers to how a volume is accessed.
Буду читать тому слепому сурку. I'll read to that blind woodchuck.
Тому нравится играть в бейсбол. Tom likes to play baseball.
К тому же, в некоторых регионах объем пищевых отходов увеличивается. In fact, in some places, the volume of food wastage is rising.
Вот один из примеров тому. And here's one example that's really exciting.
Тому достался небольшой кусок пирога. Tom got a small piece of pie.
К тому же во всём мире произошли массовые сокращения работников в финансовых центрах. Trading volumes are down, as is bank lending, and there have been major layoffs in financial centers around the globe.
Рад тому что Могильщик мертва? Happy that the Gravedigger's dead?
Я делаю домашку Тому Эрику. I do Tom Erik's homework.
Всегда удивлялся, почему Карл Поппер завершил заключение к первому тому книги "Открытое общество и его враги" фразой: I have often wondered why Karl Popper ended the dramatic peroration of the first volume of his Open Society and Its Enemies with the sentence:
Мы направляемся к тому сооружению. We got a bearing on that artificial structure.
Тому нравится говорить по телефону. Tom likes to talk on the phone.
• Diff — разница между совокупным объемом позиций Buy и совокупным объемом позиций Sell по одному и тому же инструменту; • Diff — the difference between the total volume of Buy positions and the total volume of Sell positions for a single instrument;
«Воображаемых страшилищ» и тому подобное. "Imaginary hobgoblins" and all that.
Врач посоветовал Тому перестать пить. The doctor advised Tom to stop drinking.
Объёмы торгов снизились, как и объемы выдаваемых банками кредитов. К тому же во всём мире произошли массовые сокращения работников в финансовых центрах. Trading volumes are down, as is bank lending, and there have been major layoffs in financial centers around the globe.
Многое напоминало Тому о Мэри. There were so many things that reminded Tom of Mary.
Роуз, ты составишь компанию Тому. Rose, you chum Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!