Примеры употребления "типом" в русском с переводом "type"

<>
Источник проблемы называется "типом несоответствия". The problem source is termed a “nonconformance type.”
Связывание шаблона с типом документа Link a template to a document type
Сотрудники теперь являются типом работника. Employees are now a type of worker.
может быть любым типом получателя. can be any type of recipient.
Подразделение является типом операционной единицы. A department is a type of operating unit.
Счета ГК c типом Итого Main accounts that have a main account type of Total
Создание графических документов с типом Generate graphic documents of type
Добавление поля с определенным типом данных Add a field for a specific data type
Магазин розничной торговли считается типом склада. A retail store is considered a type of warehouse.
Номенклатура является типом строки по умолчанию. Item is the default line type.
Свойства поля определяются его типом данных. A field's data type determines which properties it has.
Он был скользким типом, но вежливым. He was the slippery type, but polite.
Определитесь с типом подсказки и нажмите Создать. Next to the type of card you want to add, select Create.
Сообщения отладки с типом info и warning. Debug messages with type info and warning.
Шаблон содержит список искомых типом конфиденциальных данных сведений. The pattern contains the list of what the sensitive type is looking for.
Выберите Управление рядом с нужным типом файлов мультимедиа. Click Manage next to the media type you want.
Структура метаданных базы ставки определяется типом механизма ставок. The structure of rate base metadata is determined by the type of rate engine.
Добавление нового поля с типом данных "Вычисляемое поле" Add a new field with the Calculated Field data type
Удалено: сотрудники с типом "Рабочий центр" [AX 2012] Deprecated: Employees that have a type of Work Center [AX 2012]
Присвоение значения: в соответствии с типом данных EquipmentType. Value assignment: in accordance with EquipmentType data type.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!