Примеры употребления "тестируйте" в русском с переводом "test"

<>
Переводы: все530 test530
Тестируйте даже небольшие изменения входных параметров для оценки чувствительности вашего ТС. Back-test small changes in input parameters to evaluate the sensitivity of your EA.
Анализируйте и тестируйте различные стратегии и настройки SAR с помощью вашего торгового журнала. Analyse and test multiple SAR settings and strategies with your trading journal.
Даже если у вашего приложения много пользователей, для начала тестируйте уведомления на небольшой группе людей — не более 50 000 сообщений в неделю. Even if you have a large app, start by testing your notifications on a few people so you stay below the 50,000-per-week threshold.
Если же вы оптимизируете рекламу для результата, который нашей системой оптимизации не предусмотрен, тщательно тестируйте свою стратегию ставок и, найдя успешный вариант, масштабируйте его. If you're optimizing for a result our optimization system doesn't offer, carefully test your bidding strategy, then scale when you've found a successful one.
Именно это мы и тестировали. So that's what we want to test. Okay?
Тестирование правила обработки почтового потока. Test a transport rule
Выполняйте тестирование и измеряйте результаты. Test and measure.
Тестирование модели продукции [AX 2012] Test the product model [AX 2012]
TestReport - имя файла отчета тестирования. TestReport - the name of the test report file.
Мы тестируем его по прогнозированию. We test it by prediction.
Тестируем новые высокоустойчивые силиконовые масла. Testing some new high-resistant silicone oils.
WTI тестирует поддержку 45,90 WTI testing the support of 45.90
XAUUSD тестирует ключевой уровень сопротивления XAUUSD is testing a key resistance level
AUD/NZD тестирует ключевую поддержку AUD/NZD testing key support
МТС тестируют собственный интернет-мессенджер. MTS tests in-house instant messaging solution.
Англичане циклоспорин еще только тестируют. The Brits are still testing cyclosporine.
Тестирование диалога «Поделиться» на эмуляторе Android Test Share Dialog on Android Emulator
7. Выполняйте тестирование и измеряйте результаты. 7. Test and measure
Тестирование слушателей курса в конце курса. Test course participants at the end of the course.
Руководство по тестированию: Microsoft 365 корпоративный Test Lab Guide: Microsoft 365 Enterprise
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!