Примеры употребления "телефонном интервью" в русском

<>
«Давно пора, — сказал он вчера в телефонном интервью. “It’s high time,” he said in a telephone interview yesterday.
"Такого раньше не было никогда, - заявил Спэниер в телефонном интервью. “This had never occurred before,” Spanier said in a phone interview.
В телефонном интервью Геращенко назвал некоторых журналистов угрозой национальной безопасности. In a telephone interview, Gerashchenko called some journalists a national security threat.
«Это уже в сознании людей», - заявил он в телефонном интервью из Великобритании. “It was already in the consciousness of the people,” he said in a phone interview from England.
«Он всегда был вежлив», — сказала живущая в Швеции Алениус в телефонном интервью. “He was always polite,” Ahlenius recalled in a telephone interview from Sweden.
В телефонном интервью Washington Post г-н Лансдорп заявил: «Это то, для чего созданы люди. “This is what humans are made to do,” Lansdorp told The Washington Post in a phone interview.
«За океаном наблюдается значительный рост благосостояния», - сказал Смит в телефонном интервью из Вашингтона. “There’s substantial growing wealth overseas,” Smith said in a telephone interview from Washington.
«Какое-то время мои родители жили в сгоревшем доме, — рассказала Стоун корреспонденту Washington Post в телефонном интервью. “For a time, my parents were actually living at the burned-down house,” Stone told The Washington Post in a phone interview.
«Американцы не хотят приписывать 80% или платить наличными», - сказал Морган в телефонном интервью. “Americans don’t want to put down 80 percent or pay cash,” Morgan said in a telephone interview.
В телефонном интервью Колби сообщил, что космос является ярким примером трудностей на пути Америки к военному превосходству. In a phone interview, Colby said that space is a perfect example of the challenges to American military superiority.
Лишь швейцарское Министерство иностранных дел как представитель организаторов встречи прокомментирует результаты, заявил Медведков в телефонном интервью. Only the Swiss Foreign Ministry, as a representative of the organizers, will comment on the results, Medvedkov said in a telephone interview today.
«Что касается «защиты юристов» – да на нас сейчас просто открыт охотничий сезон», - сказал мне сегодня Файрстоун в телефонном интервью. “As far as protecting lawyers, it’s open hunting season on us right now,” Firestone told me today in our phone interview.
В прошлом году в телефонном интервью он раскрыл всю свою жестокость, признавшись в том, что убивал военнопленных. In a telephone interview last year, his cruelty was laid bare when he confessed to executing prisoners of war.
«Наши контакты с Россией осуществляются только в политических и дипломатических целях», — сказал в телефонном интервью их представитель Забиулла Муджахид. “Our contacts with Russia are for political and diplomatic purposes only,” spokesman Zabiullah Mujahid said in a phone interview.
Сделка ВР-Роснефть это «чистый плюс, но я бы не стал преувеличивать ее значение», заявил Уифер в телефонном интервью. The BP-Rosneft deal is a “net plus, but I wouldn’t overstate it,” Weafer said in a telephone interview.
«Сейчас впервые правительство выделило нам достойное финансирование», – прокомментировал в телефонном интервью 2 апреля Анатолий Перминов, глава Российского космического агентства (Роскосмос). “It is the first time that the government has allocated decent financing to us,” Anatoly Perminov, head of the Russian space agency Roscosmos, said in a phone interview on April 2.
«Такая возможность обсуждается по дипломатическим каналам», — заявил вчера Bloomberg News представитель Путина Дмитрий Песков в телефонном интервью из Москвы. “Such a possibility is being discussed through diplomatic channels,” Putin’s spokesman, Dmitry Peskov, told Bloomberg News in a telephone interview from Moscow yesterday.
«Газ, который идет в Европу через Украину, по-прежнему принадлежит „Газпрому", — сказал Коболев в телефонном интервью из Лондона в минувшие выходные. "The gas going to Europe through Ukraine is still Gazprom's," says Kobolyev in a phone interview from London this weekend.
«Эти трофеи, они покупают их, чтобы поднять шум и возбудить всеобщий интерес», - сказал Мермельштейн в телефонном интервью из Нью-Йорка. “Those trophies, they’re buying them to make a splash,” Mermelstein said in a telephone interview from New York.
Много лет назад в телефонном интервью один портфельный менеджер спросил меня “Как вы считаете, для трейдинга какие модели более мощные: линейные или нелинейные?”. Many years ago, a portfolio manager asked me in a phone interview: "Do you believe that linear or nonlinear models are more powerful in building trading models?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!