Примеры употребления "театрами" в русском с переводом на английский

<>
Что случится с нашим желанием жить и работать в городах, что произойдет с ценами на недвижимость, что произойдет с музеями и театрами, если вместо того, чтобы разрушать два офисных здания террористы в ходе будущей атаки разрушат нижнюю часть Манхэттена или левый берег в Париже? What would happen to our willingness to live and work in cities, to real estate prices, to museums and theatres if instead of destroying two office buildings, a future attack destroys the lower half of Manhattan or the Left Bank in Paris?
Результат подобный тому после второй Чеченской войны (менее вероятен, учитывая существенные различия между двумя театрами) повлечет за собой установку режима лоялистов, возглавляемый Асадом или кем то другим, и сохранит нестабильность и сельских повстанцев. An outcome like that of the second Chechen war – less likely, given the major differences between the two theaters – would entail the installation of a loyalist regime, whether led by Assad or someone else, and the persistence of instability and a rural insurgency.
У нас билеты в театр. We got tickets to the theatre.
Я знаю, театр объединяет нас. I know theater unites us.
Белый Дом превращается в кукольный театр. White House staffers put on a puppet show.
Шекспир сравнивал мир с театром. Shakespeare compared the world to a stage.
Сегодня Спрингфилдский Общественный Театр купался в свете блестящей новой звезды. Tonight the Springfield Community Playhouse was bathed in the light of a brilliant new star.
Говорите это билеты в театр? Theatre tickets, you say?
Вы по дороге в театр. You're on your way to the theater.
Это оперный театр, который для себя выстроил Вагнер. This is the opera house that Wagner built for himself.
Ну, он очень известен в мире технического персонала театра. Oh, he is very big in the world of stage crew.
В театре нам раздали театральные афиши спектакля, в котором я играю! We got the playbills today at the playhouse of the play I'm in!
Сегодня в Большой театр иду. I'm going to the Bolshoi theatre tonight.
Пойдёмте со мной в театр? Won't you go to the theater with me?
Он продал Эйфелеву башню, Вестминстерский дворец и Сиднейский оперный театр. He's sold the Eiffel Tower, the Palace Of Westminster and the Sydney Opera House.
Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела. The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters.
Я хочу сделать кукольный театр. I want to make a puppet theatre.
Я достала билеты в театр. I got these theater tickets from the association.
Я не хочу, чтобы в театре "Зимний сад" был аншлаг. I don't want a full house at the Winter Garden Theatre.
Эксперты утверждают, что хорошо продуманные системы очень похожи на хорошие декорации в театре. Experts argue that well designed systems are like stage directions in a play.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!