Примеры употребления "таким же" в русском с переводом "same"

<>
Таким же образом введите остальные события. Enter the rest of your events in the same manner.
Это шпион с таким же милым камбузом. It's a spy with the same sweet caboose.
Саудовцы не сумели поступить таким же образом. We Saudis have failed to do the same.
Ты должен показать себя таким же, Флайт. You need to make yourself the same, Flight.
Таким же принципом должен руководствоваться и ЕС. The same principle ought to guide the EU.
Германия и Австрия повели себя таким же образом. Germany and Austria behaved the same way.
Таким же образом стали матери Плаза-де-Майо: The Mothers of the Plaza de Mayo became the same:
Каждый звук, каждый обертон был точно таким же. Every pitch, every intonation, was exactly the same.
(Хрущевская "оттепель" и горбачевская "перестройка" случились таким же образом). (Khrushchev's "Thaw" and Gorbachev's Perestroika happened the same way.)
Не может быть другого измерения с таким же существом There can't be another dimension with the same organism
Мы ожидаем, что все наши партнеры поступят таким же образом. We expect all of our partners to do the same.
Точно таким же строем, и в то же самое время. The exact same formation, moving at the same time.
Разумеется, не каждая страна идет к инновациям таким же путем. Of course, not every country approaches innovation in the same way.
URL должен быть таким же, как в мобильной версии статьи. The URL should be the same as the mobile web version of the article.
Компьютерные программы защищаются таким же образом, что и интеллектуальная собственность. Computer programmes are protected in the same way as intellectual property.
И я думаю, оно сработает на двойниках таким же образом. It would kill any one of us, so I guess she'll work on gangers, just the same.
В этом нет никакого цинизма – результат будет во многом таким же. Without cynicism, the answer is much the same.
Источники сейсмических сигналов будут запускаться таким же образом, как и пенитраторы. The seismic sources would be launched in the same way as the penetrators.
Надеюсь, твои дети будут к тебе относиться с таким же неуважением. I hope when you're my age, your children treat you with the same disrespect.
Но это не означает, что с ними нужно обращаться таким же образом. But this does not mean that they should be dealt with in the same way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!