Примеры употребления "такая" в русском с переводом "that sort of"

<>
Это не такая забастовка, утенок. It's not that sort of strike, duck.
Такая подотчетность лидеров осталась далеко в прошлом. That sort of accountability is long gone.
Такая поведенческая экономика может трансформировать поведение человека намного лучше, чем государство сможет достигнуть угрожая, информируя или допекая. That sort of behavioral economics can transform people's behavior in a way that all the bullying and all the information and all the badgering from a government cannot possibly achieve.
Такие вещи мешают международному передвижению. That sort of thing brings a halt to international travel.
Щенки, обезьяны, такого плана статуэтки. Wee dugs, monkeys, that sort of thing.
Сравнительные преимущества, и все такое. Comparative advantage, and that sort of thing.
Портретная съемка, свадебная, всё такое? Portraits, wedding photography, that sort of thing?
Тяжелые сверла, отбойники, такого рода вещи. Heavy duty drills, diggers, that sort of thing.
Наркота, извращенцы и всё такое по ночам. Drugs, gay blokes and that sort of thing at night.
Не каждый паркует такую вещь в гараже. One doesn't park that sort of thing in a garage.
Управление гневом, отказ от курения, такого рода вещи. Anger management, smoking cessation, that sort of of thing.
Ну, теория вероятности и всякое такое, знаешь ли. Well, law of probability, that sort of thing, you know.
Не уверен, что такие продукты есть на необитаемом острове. I'm not really sure they have that sort of thing on a desert island.
Из-за таких вот иллюзий мы сюда и загремели. It's that sort of thinking got us into this mess.
Документы, свидетельства о браке, о смерти, и всё такое. Marriage licenses, deeds, death certificates, that sort of thing.
Ну, я слышал пару историй - легенды, мифы, всякое такое. Well, I've heard a few stories, legends, myths, that sort of thing.
Но я видел уже такую жестокость в Ист Энде. But I've seen that sort of cruelty in the East End before.
Он возил девочек закупаться в "Родео Драйв" и всякое такое. He took girls shopping on Rodeo Drive, that sort of stuff.
Я больше люблю хип-хоп и гангста-рэп, всякое такое. I prefer hip hop, gangsta rap, that sort of thing.
И только такой парень, как ты, сможет принять этот вызов. And it's only a fella like you, a fella with your sort of calibre, could rise to that sort of a challenge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!