Примеры употребления "таблицу" в русском с переводом на английский

<>
Однако эти исследования, которые сводят в таблицу быстрые ответы на простые вопросы, не говорят нам, насколько глубоки эти мнения, и как новые обстоятельства могут изменить уровень доверия, или что действительно будут делать люди, когда они будут принимать важные решения в ближайшие месяцы или годы. But these surveys, which tabulate quick answers to simple questions, do not tell us how deeply held these opinions are, how new circumstances might change confidence, or what people will really do when they make important decisions in coming months or years.
Выберите таблицу стилей для формата платежей, такую как c:\AX\SEPA\SEPAVend.xsl. Select the style sheet for the payment format, such as c:\AX\SEPA\SEPAVend.xsl.
Необходимо указать каскадную таблицу стилей (CSS), которая будет определять стили меню и всех форм, и назначить меню конкретному устройству. You must specify the cascading style sheet (CSS) that will define the styles for the menu and all forms, and assign the menu to a specific device.
Добавьте поле в таблицу запроса. Add the field to the design grid.
Теперь можно создать собственную сводную таблицу. Now you can make your own PivotTable.
См. таблицу доступности по регионам ниже. See regional availability grid below.
Порядок фильтров отчета влияет на сводную таблицу. The order of the report filters will be reflected in the PivotTable.
Раскрывающийся список в строке "Добавление записей в таблицу" A drop-down list in an Append to row
Выберите "Вставка" > "Сводная таблица", чтобы вставить пустую сводную таблицу Go to Insert > PivotTable to insert a blank PivotTable
Если вам требуются более гибкие возможности, создайте сводную таблицу. If you want a more flexible consolidation by category, consider creating a PivotTable instead.
В таблицу можно добавлять правила проверки поля и проверки записи. You can add a field validation rule and/or a record validation rule.
Запрос будет выполнен, а его результаты будут загружены в таблицу. This runs the query and loads the results into a datasheet.
Выберите сводную таблицу, которая вам понравилась, и нажмите кнопку ОК. Select the PivotTable that looks best to you and press OK.
При использовании инструмента "Несколько элементов" будет создана форма, напоминающая таблицу. When you use the Multiple Items tool, the form that Access creates resembles a datasheet.
Щелкните сводную таблицу (она может быть связана со сводной диаграммой). Click the PivotTable or the associated PivotTable of a PivotChart.
Таблицу распределения расходов (EDS) необходимо создать до запуска отчета EDS. You must create an expense distribution sheet (EDS) before you can run an EDS report.
Не забудьте показать таблицу лидеров по набранным очкам в игре. Make sure to display a leader board based on those scores within your game.
Откройте электронную таблицу Excel и выберите столбец, содержащий почтовые индексы. Open your Excel data source and choose the column that contains the ZIP Codes or postal codes.
Выберите нужное количество строк и столбцов и щелкните, чтобы вставить таблицу. Select how many rows and columns you need, and click to insert it.
Сведения по НДС для выбранных проводок экспортируются в таблицу Excel Майкрософт. The VAT information for the selected transactions is exported to a worksheet in Microsoft Excel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!