Примеры употребления "с" в русском с переводом "with"

<>
Свяжитесь с сотрудником службы безопасности. Get in touch with the security man.
Что произошло с моим мозгом? What was wrong with my brain?
Да, у меня есть друг с целиакией. I have a friend with celiac, yes.
Москва также работает над улучшением отношений с Польшей. It's also working on smoothing relations with Poland.
С такой стратегией США останутся в замороженном состоянии. With this kind of Arctic strategy, in other words, the United States will remain frozen in another era.
Похоже, что операция под прикрытием с мусоровозом удалась. Looks like the undercover op with the garbage truck was a success.
К сожалению, мы должны обсудить с Вами ещё следующее: We are afraid that we must still discuss the following issue with you:
Однако в данном вопросе я с ним полностью согласен. On this question, I couldn’t agree with him more.
Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами. She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Вы должны согласиться с изменениями в соглашении по пользовательскому аккаунту you will have to agree with new account user agreement modifications
Новый кабинет приступит к работе 1 февраля, одновременно с новым парламентом. The new cabinet will take office on February 1, along with the new parliament.
Но чтобы преуспеть, нужно работать с биологами и, по сути, самому стать таковым. But to be successful, you have to work with biologists and essentially become one yourself.
В противном случае, они бы не получали никакого преимущества от сотрудничества с нашим офисом, верно? If that were not the case, they would gain nothing from working with our office, would they?
Относись к ней с уважением. Treat her with respect.
Я вел с ними переговоры. But I was doing that, negotiating with them.
Ты носишь с собой транспортир? You carry a protractor with you?
Когда ты разберёшься с работой? When will you get through with work?
Он объединяет их с картинами. And he pairs these up with paintings.
У вас проблемы с аллигаторами? You got problems with the gators?
Она сбежала с тем лучником. She drove away with the archer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!