Примеры употребления "съездить в турне" в русском с переводом на английский

<>
Перри была среди исполнителей, которые появились в качестве гостей в турне Rolling Stones в этом году. Perry was one of the singers to make a guest appearance on the Rolling Stones' tour this year.
То, что он хочет съездить в Египет — это факт. It is fact that he wants to visit Egypt.
Как сказал об этом влиятельный политический обозреватель правых взглядов Макс Бут (Max Boot), принявший недавно участие в турне по американским гарнизонам, США владеют военными базами, которые сводятся к «фактической американской империи военных магазинов в стиле Уоллмарт, ресторанов быстрого питания, полей для гольфа и спортзалов». As right-wing pundit Max Boot put it after a recent flying tour of America’s global garrisons, the U.S. possesses military bases that add up to “a virtual American empire of Wal-Mart-style PXs, fast-food restaurants, golf courses, and gyms.”
Её мечта — съездить в Париж. Her dream is visiting Paris.
Позже я побывала в турне, организованном компанией, где смогла понаблюдать за запуском в космос Чарльза Симони, пятого (а вскоре и седьмого) космического туриста с Байконура в Казахстане. Later, I went on a tour that they organized to watch the launch of Charles Simonyi, the fifth (and soon seventh) space tourist, from Baikonur in Kazakhstan.
Я хочу однажды съездить в Африку. I want to go to Africa someday.
Ты аннулировал то обвинение в хранении марихуаны, когда помогал нам вернуться в турне "96 Glass Houses"? Do you recall that marijuana charge that you helped to get us out of, way back in the '96 Glass Houses tour?
Лучший способ выучить английский язык - съездить в Америку. The best way to learn English is to go to America.
Просто я не думаю, что отношусь к тому типу творцов, который поедет в турне с мальчиковой группой. You know, I just don't think I'm the type of artist that's gonna go on tour with a boy band.
Посмотреть тот фильм - это как съездить в Индию. Seeing that movie is something like taking a trip to India.
Мы придумали такой сценарий- фантазию: диджей решает проехаться по штатам, он собирает свои пластинки и отправляется в турне. We came up with a fantasy scenario of a DJ traveling around the States, that would collect records and go on tours.
Я хотел съездить в Бельгию ещё раз, пока страна ещё существовала. I wanted to go to Belgium again, as long as the country was still there.
Для желающих съездить в Китай это означает дополнительные траты This means additional expenses for those who wish to travel to China
Когда-нибудь думал съездить в Стиллвотер погостить? Ever thought about coming to Stillwater for a visit?
Мне нужно съездить в магазин, купить подарок Саре на день рождения. I need to get to the shops to buy a birthday present for Sarah.
Думаю, чтобы быть в безопасности, мне надо бы съездить в город после завтрака, и купить датчики движения, которые следует установить на улице. I think, just to be safe, I might run into town after breakfast and get a motion sensor for the outdoor lights.
Они должны дать мне временную машину, чтобы я могла съездить в Галифакс. Only they've sorted me out a little courtesy car, and I've got to get over to Halifax.
О да, тётя Робин обрадовалась, когда World Wide News попросили её съездить в Москву, чтобы рассказать о масленице. Oh, yeah, Aunt Robin was thrilled World Wide News asked her to go to Moscow to cover Maslenitsa.
Итак, съездить в Тексаркану и обратно за 28 часов не проблема. Gettin 'to Texarkana and back in 28 hours, that's no problem.
Не желаешь съездить в Лидс, пока Жанет выясняет, что у них за доводы? Do you fancy driving over to Leeds while Janet finds out about this argument they had?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!