Примеры употребления "сцену" в русском с переводом "scene"

<>
Эту сцену описали несколько очевидцев. Several eyewitnesses described the scene.
Ты пропустил лучшую сцену, болван. You missed the best scene, you little twerp.
Так, пройдем сцену с чечеткой. Okay, let's do the tapping scene.
Вы снимаете сегодня любовную сцену. You're shooting that love scene today.
Не обязательно снимать эту сцену сегодня. We don't have to shoot the scene tonight.
Ты не должен бежать сцену убийства. You're not supposed to flee a murder scene.
Мы только что сняли первую сцену. We've just been shooting the first scene.
Мы готовы снять вашу первую сцену. We're just about ready to shoot your first scene.
Он смотрел на сцену, затаив дыхание. He was watching the scene with breathless interest.
Я пытаюсь снимать здесь интимную сцену. I'm trying to shoot an intimate scene here.
Сцену "Любовники встречаются в скромном жилище Музыканта". The "Will the Lovers Be Meeting at the Sitar Player's Humble Abode" scene.
Но Петти слишком поздно вышел на сцену. But Petty was too late on the scene.
Сначала мы должны снять сцену с боссом. We ve got to shoot the boss's scene f rst.
Ну если вы планируете устроить сцену, пожалуйста. Well, if you're planning on making a scene, be my guest.
Я и мои монстры разнесём там сцену Me and my ghouls gonna hit the scene
Потому что нам надо снять самую важную сцену. Because we need to shoot the most important scene.
Как вы собираетесь снимать эту сцену в душе? How are you going to shoot this shower scene?
— Выйдя на открытое пространство, я увидел ужасную сцену. “As I went to an open square, I saw a horrific scene.
Потому что Хелен поместила их, когда вышла на сцену. 'Cause Helen put' em there when she came on to the scene.
И спасибо, что не устроил сцену, когда пончики закончились. And thanks for not causing a scene when they ran out of churros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!