Примеры употребления "сценариев" в русском с переводом на английский

<>
Возможен один из следующих сценариев: You may see one of the following scenarios:
Создание сценариев для работников центра обработки вызовов Create scripts for call center workers
Обновления системы безопасности для модуля сценариев Microsoft и Microsoft Edge. Security updates to the Microsoft Scripting Engine and Microsoft Edge.
Они выдумали множество ужасающих сценариев. They dreamed up a variety of horrifying scenarios.
Использование сценариев для управления взаимодействием работника с клиентами. Use scripts to guide worker interactions with customers.
Обновления системы безопасности для модуля сценариев Microsoft, Microsoft Edge и Windows Server. Security updates to the Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, and Windows Server.
В них есть множество сценариев. They have a lot of scenarios.
4. (Необязательно) Добавление кодов источников, бесплатных продуктов и сценариев 4. Optional: Add source codes, free products, and scripts
Оба эти языка сценариев используются в HTML-сообщении для вызова определенного действия. Both of these scripting languages are used within an HTML message to automatically cause a specific action to occur.
Примеры типичных сценариев обтекания рисунков текстом Examples of common text wrapping scenarios for pictures
Этот способ удобен для добавления нескольких записей и создания сценариев. This method is useful for adding multiple records and creating scripts.
JavaScript — это язык написания сценариев, который используется для создания новых функций страниц (например, для управления окнами браузера). JavaScript is a scripting language used to add functions to pages, such as manipulating browser windows.
Есть несколько сценариев для газеты будущего: There are several scenarios for the future newspaper.
Сценарий расположен в папке сценариев и должен запускаться из нее. The script is located in the scripts folder and must be run from that location.
Представлены обновления системы безопасности для обработчика сценариев Microsoft, Microsoft Edge, графического компонента Microsoft, ядра Windows, Internet Explorer и проигрывателя Windows Media. Security updates to Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, Microsoft Graphics Component, Windows kernel, Internet Explorer, and Windows Media Player.
В таблице ниже представлены пять сценариев: In the following table, five scenarios are presented:
Добавление изображений и сценариев обслуживания клиентов к сведениям о номенклатуре Add images and customer service scripts to item information
Обновления системы безопасности для Internet Explorer, обработчика сценариев Microsoft, Microsoft Edge, Windows Graphics, ядра Windows, Windows Datacenter Networking и сервера Windows SMB. Security updates to Internet Explorer, Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, Windows Graphics, Windows Kernel, Windows Datacenter Networking, and Windows SMB Server.
Из четырех сценариев, первый причиняет наибольшее беспокойство. Of the four scenarios, the first has caused the greatest unease.
Добавление изображений и сценариев обслуживания клиентов к сведениям о номенклатуре [AX 2012] Add images and customer service scripts to item information [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!