Примеры употребления "суммарно" в русском с переводом "total"

<>
Суммарный объем = размер бонусной суммы/10 Total amount = bonus amount/10
Общее время просмотра. Суммарное время просмотра трансляции. Total watch time: The total time the even twas played across all views.
Суммарный проторгованный привлеченными клиентами объем за месяц Total traded volume of engaged clients in a month
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии. Consecutive win — the largest total profit within a series.
Общее время просмотра. Суммарное количество часов просмотра трансляции. Total view time: The total time (in hours) the live event was played across all views.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии сделок. Consecutive win — maximal total win in one series of trades.
1. Используйте функцию РАЗНДАТ для вычисления суммарного количества лет. 1. Use DATEDIF to find the total years.
Кто-нибудь может угадать суммарную длину проводов вашего мозга? Can anyone guess: what's the total length of wires in your brain?
Непрерывный убыток — максимальный суммарный убыток в одной серии сделок. Consecutive loss — maximal total loss in one series of trades.
Теперь суммарное количество планет в нашей солнечной системе равнялось девяти. Now the total planet number in our solar system was nine.
Суммарный торговый оборот, совершаемый клиентами, должен превышать 500 лотов/мес. • The total trade volume of the attracted clients must be more than 500 lots per month.
Теперь мы видим, что это была только небольшая часть суммарных издержек. Now we see that these were only a small part of the total costs.
Их суммарная мощность - 240МВт или около 1% всей установленной мощности ГЭС РусГидро. The combined capacity of the two plants amounts to 240 MW, which accounts for 1% of the total installed capacity of all HPPs controlled by RusHydro.
Можно ожидать, что в следующем году суммарные военные расходы будут еще больше. One can assume that next year's total spending on military affairs will be even bigger.
Однако примерно через три года количество JGB превысит суммарные активы японских семей. In about three years, however, the amount of JGBs will exceed the total assets of Japanese households.
Благодаря отмене локирования суммарный результат по каждой валютной паре ведется одной позицией With cancelation of locking the total result for each currency pair is defined by a single position
Итак, сопоставим число патентных заявок на миллион жителей с суммарным коэффициентом рождаемости. First, here’s a graph of patent applications per million residents against the total fertility rate (TFR):
Никелевый концентрат- импортный материал, на который приходится свыше 40 % суммарного годового производства никеля. Nickel concentrate was external material that accounted for over 40 per cent of total annual production of nickel.
В течение первого месяца консультантами зарегистрировано всего 800 суммарных часов консультаций по проекту. During the first month, a total of 800 hours are recorded by the consultants on the project.
Суммарная стоимость разрушенных жилых домов и вывезенного из них имущества составляет десятки миллиардов долларов. The total value of the destroyed homes and stolen property runs into tens of billions of dollars.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!