Примеры употребления "суммарно" в русском

<>
Вы можете также отслеживать сводные данные, которые показывают дневную активность по счету или по всем счетам суммарно; You can also follow the trading summary data which show daily trading activity by an account or across all accounts;
Суммарный объем = размер бонусной суммы/10 Total amount = bonus amount/10
Рекомендация 136 (суммарное судебное производство) Recommendation 136 (summary judicial proceedings)
Общее время просмотра. Суммарное время просмотра трансляции. Total watch time: The total time the even twas played across all views.
(Необязательно) В левой области щелкните Суммарная обработка. Optional: In the left pane, click Summary update.
Суммарный проторгованный привлеченными клиентами объем за месяц Total traded volume of engaged clients in a month
Разрешить суммарную обработку документов для первоначального клиента Allow summary update of documents for original customer
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии. Consecutive win — the largest total profit within a series.
В таблице 12 приводится краткая суммарная сводка по счетам РСР. The aggregate summary of the RFA accounts is shown in table 12.
Общее время просмотра. Суммарное количество часов просмотра трансляции. Total view time: The total time (in hours) the live event was played across all views.
В форме Параметры модуля расчетов с клиентами выберите Суммарная обработка. On the Accounts receivable parameters form, select Summary update.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии сделок. Consecutive win — maximal total win in one series of trades.
В этих проводках этот счет корреспондирует с суммарным счетом поставщика. This account offsets the vendor summary account in these transactions.
1. Используйте функцию РАЗНДАТ для вычисления суммарного количества лет. 1. Use DATEDIF to find the total years.
На вкладке Прочее в поле Суммарная обработка для выберите значение Нет. On the Other tab, in the Summary update for field, select None.
Кто-нибудь может угадать суммарную длину проводов вашего мозга? Can anyone guess: what's the total length of wires in your brain?
Заказы на покупку, связанные с аккредитивами, не учитываются в суммарных накладных. Purchase orders that are associated with letters of credit are not considered for summary invoicing.
Непрерывный убыток — максимальный суммарный убыток в одной серии сделок. Consecutive loss — maximal total loss in one series of trades.
Например, можно задать копирование только отображаемых суммарных данных на выделенном листе. For example, you can choose to copy only the displayed summary data on an outlined worksheet.
Теперь суммарное количество планет в нашей солнечной системе равнялось девяти. Now the total planet number in our solar system was nine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!