Примеры употребления "статусом" в русском с переводом "status"

<>
Файлы игр отображаются со статусом. The game files are shown with a status.
Выберите встречу со статусом Утверждено. Select an appointment with a status of Firmed.
Найдите платежи со статусом Выполнен. Look for charges with a status of Completed.
Выберите партионный заказ со статусом Создано. Select a batch order that has the status of Created.
Выберите партионный заказ со статусом Запущено. Select a batch order that has the status of Started.
Удалить все задания с определенным статусом Delete all jobs with a specific status
Откройте предложение по накладной со статусом Открыть. Open an invoice proposal that has a status of Open.
Общий статус заявки определяется статусом строк заявки. The overall status of the requisition is controlled by the status of the requisition lines.
Требуется зарезервировать номенклатуру с определенным статусом запасов. You want to reserve an item with a specific inventory status.
Содержит строки со статусом Аннулировано или Утверждено. This includes lines with statuses of Rejected or Approved.
Любое предложение со статусом Создано можно подтвердить. You can confirm any quotation with the status of Created.
Косово стало протекторатом ООН с неясным "окончательным статусом". Kosovo was left as a United Nations protectorate whose "final status" was uncertain.
Только банковские выписки со статусом Проверен можно выверять. Only bank statements with a status of Validated can be reconciled.
Можно реверсировать только разнесенные чеки со статусом Выплачено. You can reverse only posted checks that have a status of Paid.
Можно получать заказы на перемещение со статусом Отгружено. You can receive a transfer order that has a status of Shipped.
Также можно просмотреть действия работника с определенным статусом. You can also view worker actions that have a specific status.
Выберите партию со статусом расстановки, который хотите изменить. Select the batch with the disposition status that you want to change.
Перемещать можно только модели стоимости со статусом Открыто. You can transfer only value models that have an Open status.
Невозможно создать настройку покрытия номенклатур с заблокированным статусом запасов. You cannot create an item coverage setup with a blocked inventory status.
Для исходящей работы используйте номенклатуры с доступным статусом запасов. For outbound work, use items with an available inventory status.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!