Примеры употребления "становиться" в русском с переводом "get"

<>
Все становиться еще более странным. It gets even more weird.
Он становиться немного плаксивым и злым. He gets a little weepy and mean.
Знаешь, становиться сложно, обмениваться с тобой шляпами. You know, it's getting hard to keep switching hats with you.
Боюсь, детским вещам придётся становиться в очередь. Baby's wardrobe's going to have to get in the queue, I'm afraid.
Вы не собираетесь становиться робким, правда Ховард? You're not going to get bashful on me now, are you, Howard?
Ему не следовало становиться у меня на пути. He should not have get in my way.
Но более того, ваш мозг становиться измеримо больше. But more than that, your brain gets measurably bigger.
Это было бы достаточно плохо, но становиться еще хуже! That would be bad enough, but it gets worse!
Анакин, не позволяй своим личным чувствам становиться на пути! Anakin, don't let your personal feelings get in the way!
Слишком поздно теперь становиться чопорным и приличным, мистер Уолтерс! Too late to get prim and proper now, Mr Walters!
Профессионализм - желание становиться лучше и лучше в важном деле. Mastery: the desire to get better and better at something that matters.
Так что почва не становиться истоптанной в грязное месиво сразу. So it doesn't get trodden up to a muddy mess straight away.
Каждый год, на хэллоуин, Эбби становиться очень приставучей и пугливой. Every year, Abby gets all clingy and shy on Halloween night.
Соединённый с интернетом, он будет становиться умнее год от года. Interfacing with the Internet, it gets smarter over the years.
Мне становиться грустно когда мне дарят то, что у меня уже есть. It makes me sad to get a present I already have.
В ближайшие десятилетия, полагает Ма, «плановая экономика будет становиться всё больше и больше». In the coming decades, Ma believes, “the planned economy will get bigger and bigger.”
Пока дети играют в компьютерные игры, графика будет становиться всё лучше и лучше. As long as kids are playing computer games, graphics is getting better and better and better.
Ну, это только потому что когда он выпьет, он становиться сентиментальным а затем блюет. Well, that's only because when he drinks, he gets all weepy and then he pukes.
Он стал настолько простым, что уже начинает возвращаться к прошлому и становиться чуть более экспрессивным. It's gotten so simple that it's already starting to kind of come back the other way again and get a little more expressive.
Ты сказала, что в это время мы уже закончим, но становиться все хуже, а не наоборот. You said we'd be done by now, and it's getting worse instead of better.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!