Примеры употребления "среднее" в русском

<>
Среднее время сдачи партии грузов Average time for disposal of consignment
Наружное и среднее ухо реагируют хорошо. Outer and middle ear respond well.
среднее специальное образование (VBO); или secondary special education (VBO); or
Метр шестьдесят пять, среднее телосложение. Five foot five, medium build.
Среднее телосложение, думаю, он белый. I mean, medium build, uh, Caucasian, I think.
Примечание: Функция СРЗНАЧЕСЛИ измеряет среднее значение, то есть центр набора чисел в статистическом распределении. Note: The AVERAGEIF function measures central tendency, which is the location of the center of a group of numbers in a statistical distribution.
Четыре это среднее число в таких делах. Four's the median number in these cases.
Среднее время принятия партии грузов Average time for acceptance of consignment
Осборн и не такое уж «среднее звено» Osborne and the not so squeezed middle
40% подростков не имеют возможности получить среднее образование. Forty percent of teenagers don't have access to secondary school education.
В России и на Украине- одноступенчатые (низкое давление), двухступенчатые (среднее и низкое давление с использованием регулятора), комбинированные. Russian Federation and Ukraine: Single-stage (low pressure), two-stage (medium and low pressure, with use of regulator), combined.
часовая зона (среднее гринвичское время +/-); Time zone (Greenwich Mean Time +/-);
Или же, если опустить среднее звено, Центробанк России предоставит долларовые кредиты непосредственно российским компаниям. Or, if you ignore the middleman, Russia's central bank is lending dollars directly to Russia's companies.
Итак, 15 с половиной секунд - среднее время для участников его эксперимента в этом примере. So 15.5 seconds is the median time for subjects in his experiment there.
number_2 - Быстрое скользящее среднее number_2 - Fast moving average
он получил образование в двух элитных университетах, его среднее имя Хусейн, а его отец был черным. he was educated at two elite universities, his middle name is Hussein, and his father was black.
основным стандартом в области образования будет являться среднее школьное образование, secondary school education will be the basic educational standard,
Среднее — если компьютер и консоль подключены к беспроводной сети с частотой 5 ГГц и находятся в разных комнатах. Medium – For 5 GHz wireless networked PCs and consoles that are in different rooms within your home.
Среднее артериальное давление держится на 80. Mean arterial pressure's hovering around 80.
Примечание: Функция СРЗНАЧЕСЛИМН измеряет среднее значение распределения, то есть расположение центра набора чисел в статистическом распределении. Note: The AVERAGEIFS function measures central tendency, which is the location of the center of a group of numbers in a statistical distribution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!