Примеры употребления "сразу" в русском с переводом "at once"

<>
Важно сразу же вызвать полицию. The important thing is to call the police at once.
Тебе лучше сразу вернуться домой. You may as well return home at once.
Я сразу же ему напишу. I will write to him at once.
Я вам советую начать сразу. I'd advise starting at once.
Ты должен сделать это сразу. You must do it at once.
Мы ударили железной руды почти сразу. We struck ironstone almost at once.
Можно ли использовать сразу несколько параметров? Can I use multiple options at once?
Он сразу же понял, что произошло. He realized at once what had happened.
Я сразу узнал Джейн по её голосу. I recognized Jane at once by her voice.
По умолчанию все элементы диаграммы появляются сразу. By default, everything wipes on at once.
Нажмите Редактировать, чтобы отредактировать все строки сразу. Click Edit to edit all of the rows at once.
Сплитерс сразу понимает, что это за место. Spleeters knows where we are at once.
Чтобы удалить сразу все фильтры, сделайте следующее: To remove all filtering at once, see the following:
Ты должен сразу написать ответ на письмо. You must write an answer at once at the letter.
Оказывается, это возможно - быть сразу в двух местах. You can, it turns out, be in two places at once.
Можно также убрать метки сразу из нескольких публикаций: You can also remove tags from multiple posts at once:
Я не могу удержать в памяти всё сразу. I can't keep it all in mind at once.
На твоём месте я бы сразу пошла домой. If I was you, I would go home at once.
Можно ли создавать сразу несколько групп рекламных объявлений? How do I create multiple ad sets at once?
Вы можете отправить сообщение сразу 150 людям одновременно. You can message up to 150 people at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!