Примеры употребления "сработаю" в русском с переводом на английский

<>
На такой дистанции я сработаю быстрее. At this distance, it works immediately.
Ты думаешь проект бабочки сработает? You think the butterfly project will work?
Простое подавление шума не сработает. Simple noise cancellation won't work.
Пожар устроить тоже не сработает. Starting a fire is not going to work.
Такой вариант никогда не сработает. That will never work.
Почему соглашение с Грецией сработает Why the Greek Deal Will Work
Расизм сработал, в любом случае. Though the racism worked, either way.
Так как сработала эта безделица? So how's this little arrangement working out?
Потому что сработала политика МВФ. IMF policies worked.
Помощь на цели здравоохранения сработала. Aid for health has worked.
Очевидно, что данная угроза сработала. Clearly, the threat worked.
Почему антироссийские санкции не сработали Why Russian Sanctions Haven't Worked
Обычные безопасные способы не сработали. The usual, safe ideas were not going to work.
И это сработало, богом клянусь. And it worked - my God, it worked.
И представьте себе, это сработало. And guess what, it worked.
Однако это может не сработать. It may not work.
Это манипуляция, но может сработать. It's manipulation, but it can work.
Передовые оперативные точки не сработают. Forward operating points don't work.
Дакки что если это не сработает? Ducky, what if this doesn't work?
Я справлюсь, если этот компресс сработает. But I might manage if this poultice works.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!