Примеры употребления "спецификацию" в русском

<>
Выберите спецификацию оплаты, если необходимо. Select a payment specification, if necessary.
Определите спецификацию для произведенной номенклатуры. Define the BOM for the manufactured item.
В поле Спецификация оплаты выберите спецификацию оплаты. In the Payment specification field, select the payment specification.
Выберите спецификацию и нажмите кнопку Конструктор. Select a BOM, and click the Designer button.
В поле Спецификация оплаты выберите спецификацию оплаты для данного способа оплаты. In the Payment specification field, select the payment specification to use for the method of payment.
Выберите спецификацию шаблона и щелкните Конструктор. Select a template BOM, and then click Designer.
После этого можно создать запись копии, содержащую спецификацию управления печатью для счета клиента. Then, you can create a copy record that contains the print management specification for the customer account.
Для создания новой спецификации щелкните Создать спецификацию. To create a new BOM, click Create BOM.
Затем в Access открывается диалоговое окно, в котором можно создать спецификацию со сведениями об экспорте. Access then displays a dialog box in which you can create a specification that uses the details from the export operation.
Спецификацию можно просмотреть в окне конструктора спецификаций. You can view a bill of materials (BOM) in the BOM Designer view.
Для этого можно скопировать унаследованную запись копии на уровне модуля, содержащую спецификацию управления печатью дополнительной копии. To do this, you can copy an inherited module-level copy record that contains the print management specification for the additional copy.
В поле Номер ссылки выберите спецификацию производства. In the Reference number field, select a production BOM.
спецификацию товаров (работ) или услуг, которые предстоит закупить, и изложение других требований в отношении закупки; и A specification of the goods, construction or services to be procured and other requirements for the procurement; and
Нажмите сочетание клавиш CTRL+N, чтобы создать новую спецификацию. Press CTRL+N to create a new BOM.
Структура настоящего документа в своей основе соответствует структуре документа, содержащего спецификацию требований ведения деловых операций (СТДО). The structure of this document is based on the structure of the UN/CEFACT Business Requirements Specification (BRS) document.
В форме Спецификация утвердите спецификацию и создайте версии спецификации. In the BOM form, approve the BOM and create BOM versions.
Сведения о том, как сохранить спецификацию, см. в статье Сохранение параметров операции импорта или экспорта в виде спецификации. See Save the details of an import or export operation as a specification to learn how to save your save your specification details.
С помощью журнала спецификации можно разнести спецификацию сразу же. By using a BOM journal, you can post the BOM directly.
Сведения о том, как запустить сохраненную спецификацию импорта или экспорта, см. в статье Запуск сохраненной спецификации импорта или экспорта. See Run a saved import or export specification to learn how to run your saved import or link specifications.
Расход материального компонента, который не входит в спецификацию производства. Issue a material component that is not in the production BOM.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!