Примеры употребления "спать плохо" в русском с переводом на английский

<>
Почему в последние дни мадемуазель Ник плохо спала? Why has Mlle Nick been sleeping so badly of late?
А я спал ужасно плохо. I slept very badly indeed.
Спать в шкафу не так и плохо. Sleeping in the closet ain't all bad.
И спать на масле, не так уж и плохо. And sleeping at butter isn't so bad.
Я ложился спать, думая, что это не так уж плохо. I had ended up finding that not so bad.
Это плохо - спать с преступниками. It's bad form to sleep with perps.
Лекси почувствовала себя плохо и ушла спать. Lexi wasn't feeling well, and she went up to bed.
"Плохо работал на уроке". Отец заставлял его вовремя ложиться спать, Шекспира! "А ну марш в кровать!" - говорил он Вильяму Шекспиру. "Положи карандаш "Must try harder." Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare, "Go to bed, now," to William Shakespeare, "and put the pencil down.
Эта рыба пахнет плохо. This fish smells bad.
Как люди умудряются спать в самолёте? How do people manage to sleep on the plane?
Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером. Those oysters I ate last night didn't agree with me.
Я ложусь спать! I'm going to bed!
В нашей компании плохо платят. Our company pays badly.
Я не мог спать из-за шума. I could not sleep because of the noise.
Это плохо. This is bad.
У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше. Having a slight headache, I went to bed early.
Его дочь плохо умеет готовить. Her daughter is bad at cooking.
Ребёнок продолжает спать. The baby continues to sleep.
Моя жена плохо водит машину. My wife is a poor driver.
Он рано пошел спать. He went to bed early.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!