Примеры употребления "спасла" в русском с переводом "save"

<>
Она спасла жизнь "белому" нацисту. She's saving the life of a white supremacist.
Сегодня ты спасла его шкуру. You saved his ass today.
Эта чушь спасла тебе жизнь. That crap saved your life.
Я спасла всех шестерых черепашат. I saved all six turtles.
Ваша жена спасла вам жизнь. Your wife saved you your life.
Возможно, я даже спасла жизнь. I may have even saved life.
Эта кукла спасла вам жизнь. That puppet saved your life.
Она спасла малыша ценой собственной жизни. He saved the baby at the cost of his life.
Куколка Бэйли, ты спасла мою жизнь! Dolly Bailey, you've saved my life!
Перестановка шезлонгов не спасла бы «Титаник». Rearranging the deck chairs would not have saved the Titanic.
К настоящему моменту она спасла многих. And in that time she saved many girls.
Я только что спасла твой бекон. I just saved your bacon.
И это я спасла жизнь няньке. And I did save a baby sitter's life.
Ты мне спасла жизнь при конвоировании. You saved my life back at that convoy.
Она спасла 1500 девочек от кастрирования. She saved 1,500 girls from being cut.
И она спасла еще 4500 девочек. And then she saved 4,500 girls.
Единственная вещь, которая спасла мне жизнь. It's the only thing that saved my life.
Она спасла мне жизнь в Азенкуре. It saved my life at Agincourt.
Никки, спасибо, что спасла мне жизнь. Nikki, thanks for saving my life.
Ты спасла мою жизнь, и я счастлив. You saved my life, and I'm very happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!