Примеры употребления "сохраненным" в русском с переводом на английский

<>
Доступ к сохраненным играм и данным в облачном хранилище Accessing saved games and data in cloud storage
Если они войдут в ваш профиль, то получат доступ к вашим закладкам, сохраненным паролям и другим данным. You can lock your profile to keep your information, passwords, and bookmarks private from other users.
Возможно, возникла проблема с профилем Xbox, сохраненным на консоли Xbox 360. There may be an issue with your Xbox profile stored on your Xbox 360 console.
Вопросы и ответы по сохраненным в облаке играм Xbox One Xbox One cloud game saves FAQ
Проблемы бедных окрестностей города не были полностью устранены, но выгоды которые инфраструктурные улучшения принесли, являются очевидными: в качественно отреставрированных домах, сохраненным фрескам и футбольных стадионах расположенных возле остановок гондол. The problems of the city’s poor neighborhoods have not been erased, but the benefits that the infrastructure improvements have brought are brilliantly evident in the well-kept houses, murals, and soccer fields perched near the gondola stations.
Устранена проблема, при которой запуск задач для пользователя службы с сохраненным паролем завершался ошибкой ERROR_LOGON_FAILURE. Addressed issue where tasks launched for a service user with a stored password fail with ERROR_LOGON_FAILURE.
Для доступа к сохраненным аудиториям и для редактирования можно также использовать страницу «Аудитории». You can also access and edit your saved audiences on your Audiences page.
Это относится к обложкам внутри MP4-контейнера, сохраненным в отдельном JPG-контейнере, а также к воспроизведению в реальном времени с проигрывателя Windows Media Player 11 или c ПО Zune. This includes embedding artwork in the mp4 container, storing artwork alongside the file in a separate .jpg container, or streaming from Windows Media Player 11 or the Zune software.
Для доступа к сохраненным в облаке играм необходимо подключение к Xbox Live в момент запуска игры. You must be connected to Xbox Live when you start a game in order to access Cloud Saved Games.
12-20 10:23:24.507: W/fb4a:fb:OrcaServiceQueue(504): com.facebook.orca.protocol.base.ApiException: remote_app_id does not match stored id (remote_app_id не совпадает с сохраненным ID) 12-20 10:23:24.507: W/fb4a:fb:OrcaServiceQueue(504): com.facebook.orca.protocol.base.ApiException: remote_app_id does not match stored id
Для доступа к сохраненным в облаке играм необходимо подключение к службе Xbox Live в момент запуска игры. You must be connected to Xbox Live when you start a game in order to access Cloud Saved Games.
В поле Путь к сохраненным изображениям укажите путь и имя папки, в которой следует сохранить графические файлы. In the Path to saved graphics field, specify the path and the name of the folder where the graphic files should be saved
Добавив рекламный аккаунт, вы получите доступ к индивидуально настроенным и сохраненным аудиториям и к расширенному таргетингу по демографическим признакам, таким как поведение и образование. By adding an ad account you'll be able to access custom and saved audiences, and advanced demographic targeting such as behaviors and education.
Использование сохраненного ответа в сообщении Use a Saved Reply in a Message
Но политика индустриализации была сохранена. But the industrialization policy was maintained.
Пожалуйста, сохрани это в тайне. Please keep this a secret.
Мы намерены сохранить эту статью. We plan to store this column carefully.
У вас одно сохраненное сообщение. You have one saved message.
Будет сохранена практика проведения международных конференций. The holding of international conferences would be maintained.
Господи Боже, спаси и сохрани! In sight of the Lord, protect and keep us!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!