Примеры употребления "сортировке" в русском с переводом "sort"

<>
Эти числа обновляются при сортировке данных. These numbers are updated when you sort them with your data.
Сведения о сортировке данных см. в разделе Сортировка данных в отчете. For information about how to sort the data, see Sort the data on a report.
При сортировке таблицы по составному индексу Access сначала выполняет сортировку по первому полю, заданному для индекса. When you sort a table by a multiple-field index, Access sorts first by the first field defined for the index.
Дополнительные сведения о сортировке и фильтрации элементов см. в статье Сортировка и фильтрация данных для слияния. For more information about sorting and filtering items, see Sort and filter the data for a mail merge.
Выберите название для своего ролика. При желании можно также задать тег, который обеспечит его лучшее нахождение при сортировке. Choose a name for your clip and, optionally, a tag to better help sort it.
Для добавления к сортировке следующего столбца нажмите кнопку Добавить уровень, а затем повторите шаги с третьего по пятый. To add another column to sort by, click Add Level, and then repeat steps three through five.
Включите или отключите строку заголовков Обычно рекомендуется отображать строку заголовков при сортировке по столбцам, так как она облегчает восприятие данных. Turn on or off the heading row It's usually best to have a heading row when you sort a column to make it easier to understand the meaning of the data.
Другие типы событий доступны для использования при сортировке событий на странице со списком События допустимости, однако они не влияют на функционирование события. The other event types are available for you to use when you sort events on the Eligibility events list page, but they do not affect how the event functions.
Задачи этого проекта, осуществляемого при активном участии местного населения, заключаются в сборе, сортировке и рециркуляции отходов и затем изготовлении брикетов из переработанной макулатуры. With active participation by the community, this project collects, sorts and recycles garbage, then makes briquettes out of recycled paper, which are then sold.
Если столбец, который подлежит сортировке, содержит числа, сохраненные в числовом формате, и числа, сохраненные в текстовом формате, необходимо отформатировать все ячейки либо как числа, либо как текст. If the column that you want to sort contains numbers stored as numbers and numbers stored as text, you need to format them all as either numbers or text.
Примечание: При сортировке строк, являющихся частью структуры листа, в Excel сортируются группы наивысшего уровня (уровень 1) таким образом, что порядок расположения строк или столбцов детализации не изменится, даже если они скрыты. Note: When you sort rows that are part of a worksheet outline, Excel sorts the highest-level groups (level 1) so that the detail rows or columns stay together, even if the detail rows or columns are hidden.
Справочная информация. На своей двадцать четвертой сессии ВОКНТА напомнил о своей просьбе к секретариату разработать простой и удобный для пользования интерфейс, который можно было бы разместить на вебсайте РКИКООН и выпустить на КД-ПЗУ в целях оказания помощи Сторонам в поиске и сортировке имеющихся данных кадастров парниковых газов. Background: At its twenty-fourth session, the SBSTA recalled its request to the secretariat to develop a simple and user-friendly interface available on the UNFCCC website and on CD-ROM to assist Parties to search and sort available greenhouse gas inventory data.
Сортировка значений даты и времени Sort dates or times
Затем нажмите «Сортировка по возрастанию». Then, click Sort Ascending.
Главная > Сортировка и фильтр > Фильтр Home > Sort & Filter > Filter
Поля сортировки отчета по проекту Project report sort fields
Порядок сортировки elements не гарантируется elements sort order is not guaranteed
Выберите первый столбец для сортировки Select the first column to sort
Выберите пункт Сохранить порядок сортировки. Tap or click Save sort order.
Можно выполнить сортировку следующими способами. You can sort in the following ways:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!