Примеры употребления "соответствие" в русском с переводом на английский

<>
Только за последнее десятилетие в мире произошли существенные изменения, и механизмы решения международным сообществом этих вопросов, имеющих огромное гуманитарное значение, необходимо привести в соответствие с условиями нашего времени. The world has changed dramatically in the last decade alone, and the ways in which the international community addresses these issues of prime humanitarian importance must be brought into accord with the prevailing conditions of our times.
Затем нажмите кнопку "Соответствие полей". Next, click Map Custom Fields.
Но это соответствие было недолгим: But that reconciliation did not last long:
Диапазон ячеек, оцениваемых на соответствие условиям. The range of cells that you want evaluated by criteria.
Вариант 2: Испытание на соответствие давлению Option 2: Proof pressure test
В данном случае соответствие не задано. Well, in this case, nothing is mapped.
Соблюдается ли соответствие открывающих и закрывающих скобок? Have you matched the opening and closing parentheses?
Чтобы найти точное соответствие, нужно использовать кавычки. To search for an exact string, you must use quotation marks.
Проверка имеющихся данных на соответствие новому правилу проверки Test existing data against a new validation rule
Определите эти корректировки, установив соответствие между нужными счетами. Identify these adjustments by mapping the appropriate accounts.
Рассмотрим, как Outlook планирует соответствие адресов электронной почты. Let’s see how Outlook plans to map the email addresses.
Соединение отвечает за соответствие данных в каждом поле. The join controls how the data in each field is matched.
Наши специалисты проверят его на соответствие политикам нашей платформы. Your bot will then be tested by our team to ensure it's compliant with our Platform Policies.
Первый диапазон, в котором необходимо проверить соответствие заданному условию. The first range in which to evaluate the associated criteria.
Каким образом будет обеспечиваться соответствие данных потребностям целевых аудиторий? How will information be targeted at specific audiences?
определяет соответствие имени кластера максимальной длине в 15 символов; Determines whether the cluster name is longer than 15 characters.
В форме Карты процессов окружающей среды нажмите кнопку Соответствие. In the Environmental process maps form, click Map.
Прийти в соответствие с нормами СО2 и нормативами пестицидов. To meet your CO2 emission and pesticide requirements.
В этой строке вы устанавливаете соответствие между нужными счетами учета. In this row, you map the appropriate ledger accounts.
2 Пройдите тест на соответствие тому или иному инвестиционному профилю 2 Take the suitability test to discover your investment profile
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!