Примеры употребления "сообщениях" в русском с переводом "message"

<>
О сообщениях фьючерса [AX 2012] About futures messages [AX 2012]
Подробные сведения об определенных сообщениях Details for specific messages
Сведения об отдельных сообщениях недоступны. Details about individual messages are not available.
О сообщениях действия [AX 2012] About action messages [AX 2012]
Об оповещениях в сообщениях электронной почты About alert email messages
Управляет сохранением заголовков RECEIVED в сообщениях. Controls the preservation of RECEIVED headers in messages.
В разделе Отчеты о сообщениях укажите: In the Message reporting section, specify:
Сведения о сообщениях, обработанных в DLP Information about DLP-processed messages
Отправка отчетов о нежелательных сообщениях корпорации Майкрософт Report junk email messages to Microsoft
Массив quick_reply для отправки в сообщениях Array of quick_reply to be sent with messages
Подробнее о кнопках в сообщениях см. здесь. Read more details about message buttons.
Управляет хранением заголовков лесов Exchange в сообщениях. Controls the preservation of Exchange forest headers in messages.
Вы можете управлять кодировками, используемыми в сообщениях. You can control the character sets used in messages.
Определяет, как указывать руководителя отправителя в сообщениях. Specifies how to include the sender's manager in messages.
Управляет сохранением заголовков организаций Exchange в сообщениях. Controls the preservation of Exchange organization headers in messages.
Удаление уведомлений о доставленных и прочитанных сообщениях Delete notifications about delivered and read messages
Подробнее о сообщениях и чате на Facebook. Learn more about messages and chat on Facebook.
В сообщениях будут различаться только определенные разделы. Only specific sections of the email message vary and are personalized.
Эл. почта — отправка чеков клиентам в электронных сообщениях. E-mail – Send receipts to customers in email messages.
Нажатие на ссылки или вложения в мошеннических сообщениях Clicking on Bad Links or Attachments in Fraudulent Messages
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!