Примеры употребления "сообщениях" в русском с переводом на английский

<>
Такие кратковременные мнения обычно основаны на техническом анализе, вчерашних экстренных сообщениях или витающих вокруг слухах. These short-term opinions are mainly based on technical analysis, a newsflash from yesterday evening or a rumour that buzzes around.
Уведомления о сообщениях в папке "Ненужные" Clutter Notifications
О настройке шаблонов оповещений в сообщениях электронной почты About setting up alert email templates
Уведомления о сообщениях в папке "Ненужное" в Outlook Clutter notifications in Outlook
Сортировка почты позволяет сосредоточиться на самых важных сообщениях. Focused Inbox helps you focus on the emails that matter most.
Настройка шаблонов оповещений в сообщениях электронной почты XSLT Set up alert email templates in XSLT
Настройка шаблонов оповещений в сообщениях электронной почты HTML Set up alert email templates in HTML
Ранее в сообщениях RTU был указан только ID объекта. Previously, only the object's ID was in the RTU payload.
Игнорируйте беседы, чтобы сосредоточиться на важных сообщениях электронной почты. Stay focused on important emails by ignoring conversations.
В сообщениях может быть указана только часть вашего имени. Your email might show only part of your name.
В сообщениях можно отправлять текст, изображения, видео, аудиозаписи и файлы. You can send text, images, video, audio and files.
Настройка шаблонов оповещений в сообщениях электронной почты HTML [AX 2012] Set up alert email templates in HTML [AX 2012]
О настройке шаблонов оповещений в сообщениях электронной почты [AX 2012] About setting up alert email templates [AX 2012]
Настройка шаблонов оповещений в сообщениях электронной почты XSLT [AX 2012] Set up alert email templates in XSLT [AX 2012]
Уведомления о пропущенных звонках и сообщениях голосовой почты с помощью SMS. Missed call and voice mail notifications using SMS
Сортировка почты позволяет сосредоточиться на сообщениях, которые наиболее важны для вас. Focused Inbox help you focus on the emails that matter the most to you.
Возможность администраторов настраивать язык уведомлений о нежелательных сообщениях для конечного пользователя The ability for admins to configure the language of end-user spam quarantine notifications
Bellona в своих сообщениях очерняла русских, называя их проходимцами в атомной энергетике. The Bellona coverage brandished Russia as a villain in the nuclear energy business too.
Инструменты, о которых говорилось в сообщениях, по большей части уже находят применение. For the most part, the downscaling tools identified in submissions are already in use.
Дополнительные сведения см. в разделе О настройке шаблонов оповещений в сообщениях электронной почты. For more information, see About setting up alert email templates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!