Примеры употребления "сожалею" в русском с переводом "regret"

<>
Я не сожалею об этом. I don't regret it.
о чем я очень сожалею I regret it very much
Я очень сожалею об этом. I regret this very much.
Я сожалею, что растратил деньги. I regret that I wasted the money.
Я сожалею, что так сказал. I regret having said so.
Сожалею, что не исполнил своего обещания. I regret not having kept my promise.
Сейчас я сожалею о своем девичнике. I now regret my bachelorette party.
"Я не сожалею ни о единой минуте. "I don't have one minute's regret.
Я глубоко сожалею о своей давешней несдержанности. And I deeply regret my recent intemperance.
Я сожалею, что сказал такое своему учителю. I regret having said such a thing to my teacher.
Сожалею, мадам, но нам нужно успеть на поезд. With regret, madame, we have to catch the train.
Я серьёзно сожалею, что Хизер устраивает мой девичник. I'm seriously regretting having Heather plan my shower.
Сожалею, что застали меня в таком недостойном положении. I regret that you have met me in such an undignified position.
Я сожалею, что упустил возможность встретиться с нею. I regret missing the chance to meet her.
Оглядываясь в прошлое, я ни о чем не сожалею. Looking back, I have no regrets.
Пожалуйста, передайте госпоже директору, что я тоже очень сожалею Please, tell the Headmistress that I also regret it very much
Я действительно сожалею о том, что сказал ей вчера. I really regret what I said to her yesterday.
Я сожалею, что прошлое дело мешает принять мне ваше предложение. I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
Сожалею, что не могу наколдовать для вас писем, которые не пришли. I regret I cannot magic into existence letters that have not arrived for you.
Я очень сожалею о том, что не смог приехать, пока он был жив. My regret is that I could not come while he was still alive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!