Примеры употребления "совершили" в русском с переводом "make"

<>
Адам, мы совершили ошибку, но. Adam, we made a mistake, but.
Вы совершили ошибку, отдавая меня. You made a mistake giving me away.
Нет, это вы совершили ошибку. You're the one who made a big mistake.
Думаю, это вы совершили ошибку. I think you just made the mistake.
Знаешь, возможно они совершили ошибку. You know, maybe they made a mistake.
Они совершили ошибку, ужасную ошибку. They made a mistake, a terrible mistake.
Мы совершили ошибку, вернувшись назад? Did we make a mistake coming back here?
Вы совершили ошибку, заявившись сюда. You made a mistake coming in here.
Мы совершили прорыв в нанотехнологиях. We've made a breakthrough with the nanotechnology.
Но вы ребята совершили ошибку. But you guys made the mistake.
Мы совершили ошибку, не так ли? We've made a mistake, haven't we?
Возможно, мы совершили ошибку, придя сюда. Maybe we made a mistake comin 'here.
По-моему, сейчас вы совершили ошибку. I think you just made a mistake.
Не может быть, вы совершили ошибку! No, that can't be, you've made a mistake!
Я думаю, что мы совершили ошибку. I think we made a mistake.
Грин и Шварц совершили значительный прорыв. Green and Schwarz had made a huge breakthrough.
Питер, считается что присяжные совершили ошибку. Well, Peter, it's generally believed that the jury made a mistake.
Вы совершили ошибку, угрожая мне, сэр. You made a mistake threatening me, sir.
Думаешь, мы совершили ошибку, уволив Тимоти? Do you think we made a mistake, firing Timothy?
Более того, вы только что совершили ошибку. Furthermore, you have just made a mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!