Примеры употребления "собираю" в русском

<>
Я собираю деньги на смотрины. I'm collecting for the baby shower.
Просто собираю все для химчистки. I was, uh, just gathering up the dry cleaning.
Я собираю отчеты саперов сейчас. I'm picking up the bomb squad's report right now.
Я собираю эту чудесную тумбочку. I've been assembling this fabulous dresser.
Здесь я собираю урожай пшеницы для того, чтобы сделать тесто. So I am harvesting the wheat, in order to make the dough.
Расскажите всем, что я собираю армию зла. Put the word out I'm building an evil army.
Я просто собираю некоторые вещи. I'm just packing up some things.
Я собираю улики на экспертизу. I'm collecting forensic evidence.
Например мы говорим, я "собираю мысли в кучу", чтобы "изложить" их словами, и если наши слова не являются "пустыми" или "несодержательными", тогда мы сможем "донести" нашу идею собеседнику, который сможет "разобрать" наши слова и "извлечь" их смысл. As when we say we "gather" our ideas, to "put" them "into" words, and if our words aren't "empty" or "hollow," we might get these ideas "across" to a listener, who can "unpack" our words to "extract" their "content."
Но каждый раз, как она приезжает в город, ты уходишь в недельный запой, а когда она уезжает в свою следующую страну, я собираю тебя по кусочкам. But every time she comes into town, you go on some week-long bender, and then she leaves to go off to her next country and I'm left to pick up the pieces.
Нет, я собираю свои вещи. No, I'm packing up my things.
Я собираю споры, плесень и грибы. I collect spores, molds and fungus.
Я в моей комнате, собираю свои вещи. I'm in my room, packing up my things.
Я собираю марки в качестве хобби. I collect stamps as a hobby.
Я собираю её вещи, чтобы передать их на пожертвования для бедных. I'm just packing up her things so they can be donated to the poor.
Всем привет, меня зовут Фрэнк, и я собираю секреты. Hi, my name is Frank, and I collect secrets.
Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать. I'm packing up all my collectibles and taking them down to the comic book store to sell.
Я собираю $34.000, которые он задолжал мне за аренду. I'm collecting the $34k he owes me in back rent.
Кто-то кровоточит, я собираю образцы, кладу в пакет, и передаю доктору Бреннан. Somebody bleeds, I collect a sample, put it in a bag, pass it off to Dr. Brennan.
Я, например, собираю стеклянные контейнеры Пирекс и использую их вместо пластиковых Глэд и Тапевеа для хранения пищи. I myself am now collecting these cool Pyrex containers and using those instead of Glad and Tupperware containers to store food in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!