Примеры употребления "снижали" в русском с переводом "lower"

<>
Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров. Mass production lowers the cost of certain goods.
Снижение ставки налога на прибыль компаний. A lower tax rate on corporate profits.
его не беспокоит снижение объемов торговли. he is not concerned about lower trading volumes.
Снижение интервала заставляет индикатор воспринимать больше сигналов. Lower interval settings means the indicator will pick up more signals.
При снижении требований к резервированию ситуация обратная. The opposite is true if reserve requirements are lowered.
Путь наименьшего сопротивления будет к снижению EUR. The path of least resistance continues to be lower for the EUR.
Эти силы стимулировали рост экономики, одновременно снижая инфляцию. These forces boosted growth while lowering inflation.
Более того, относительно легко отложить снижение потребления нефти. Moreover, it is relatively easy to postpone lowering oil consumption.
В пятницу торги открылись снижением в 8,8%. The stock opened 8.8% lower on Friday.
Проще говоря, долгая рецессия снижает потенциал роста в Европе. Simply put, the long recession is lowering Europe’s potential growth.
Понижение курса доллара также снижает покупательную способность экспортеров нефти. The lower dollar also reduces the purchasing power of oil exporters.
Голод и его проявления снижают человеческий капитал и производительность. Hunger and its manifestations lower human capital and productivity.
Покупатели не снижают расходы, отмечает представитель Auchan Мария Курносова. Consumers aren’t lowering expenditures, according to Maria Kurnosova, a representative of Auchan.
Обе структуры с неохотой шли на снижение процентных ставок. Both were reluctant to lower interest rates markedly.
Ослабление Европы и США означает снижение цен на нефть. A weaker Europe and U.S. means lower oil prices.
Снижение затрат и укорочение цикла благодаря эффективному использованию ресурсов. Lower costs and shorter cycle times through effective use of resources.
Его идея ясна: его не беспокоит снижение объемов торговли. His message is clear: he is not concerned about lower trading volumes.
Они помогут вам повысить конверсию при одновременном снижении затрат. They can help you get more conversions at a lower cost.
Однако простые советы по снижению субсидий зачастую просто бессмысленны. But advising countries simply to lower subsidies is often meaningless.
Это, вероятно, приведет к снижению прогнозов для средств ФРС. That would probably lead to lower forecasts for Fed funds, too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!