Примеры употребления "смотреть испытующе" в русском

<>
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков. He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds.
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься. I love watching movies that make me think.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому. I got older, and so I started looking at things differently.
Я люблю смотреть лесбийское порно. I like watching lesbian porn.
Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива. Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
Сегодня вечером я собираюсь смотреть телевизор. I am going to watch TV this evening.
Моя мать не любит смотреть телевизор. My mother doesn't like watching TV.
Бобби может смотреть телевизор до 7. Bobby may watch TV until 7:00.
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов. Some people derive pleasure from watching horror movies.
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре. When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
За гонками смотреть весело. It's fun to watch the race.
Не хочу сегодня вечером смотреть телевизор. I don't want to watch television this evening.
Мне страшно смотреть на мир. It scares me to look at the world.
Том пытался не смотреть на Мэри. Tom tried to avoid looking at Mary.
Она любит смотреть теннисные матчи по телевизору. She loves watching tennis matches on TV.
Он любит смотреть телевизор. He likes to watch TV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!