Примеры употребления "случится" в русском с переводом "happen"

<>
Я знал, что это случится. I knew this wold happen.
И что случится с монархией, And what is going to happen to the monarchy?
По-вашему, когда это случится? And when do you think that will happen?
Кто знает, что случится дальше? Who knows what's going to happen next?
Но что случится в действительности? But what will actually happen?
Этого не случится в США. That is not going to happen in the US.
Так что же случится дальше? So what happens next?
Ты, наверно, догадываешься, что случится. You can probably guess what happens though.
Киберпредсказатели говорили, что это случится. The Cyber-Cassandras said this would happen.
Что случится с протяжённостью дня? What would happen to our days?
Что случится с моей семьёй? What will happen to my family?
Том не думает, что это случится. Tom doesn't think that's going to happen.
Но что если этого не случится? But what if that doesn’t happen?
Ничего с нами не случится, Сид. Nothing's gonna happen to us, Syd.
Второй: что случится, когда это произойдёт? Second, what will happen when it does?
В Японии такое не может случится. Such a thing can't happen in Japan.
Я не думаю, что это случится. I don't think that's going to happen.
Никогда не знаешь, что случится завтра. You never know what will happen tomorrow.
Что же тогда случится с "Парадизом"? What would then happen to The Paradise?
А что случится, когда время выйдет? What happens when the clock runs out?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!