Примеры употребления "слово" в русском с переводом "floor"

<>
Вскоре этим делегациям будет предоставлено слово. Those delegations will shortly be given the floor.
Я передаю слово представителю Российской Федерации. I give the floor to the representative of the Russian Federation.
Я еще не предоставлял Вам слово. I have not given you the floor yet.
Теперь, господа, я передаю слово моему сыну. Now, gentlemen, I pass the floor to my son.
Он сам виноват, что дал мне слово. His fault for giving me the floor.
Конечно, я передаю слово моему высокоуважаемому Кубическому Коллеге. Of course, of course, I yield the floor to my distinguished Cubic Colleague.
А теперь я передаю слово для выдвижения кандидатов. I will now open up the floor for presidential nominations.
А теперь я даю слово послу Швейцарии Кристиану Фесслеру. I now give the floor to Ambassador Christian Faessler of Switzerland.
Предоставлю слово Эйнштейну. В этом деле, думаю, он - заслуженный авторитет. And I'll yield the floor here for a second to Einstein, who, I believe, has paid his dues.
Слово будет предоставляться поочередно трем членам и трем нечленам Совета. The floor will be given alternately to three Council members and non-members.
Народ, надеюсь вы не против предоставить мне слово на минутку. Guys, I hope you don't mind giving me the floor here for a minute.
Следующий оратор в моем списке — представитель Лихтенштейна, которому я предоставлю слово. The next speaker is the representative of Liechtenstein, to whom I give the floor.
Прежде чем я предоставлю слово нашим гостям, позвольте мне обратиться с лаконичным призывом. Before I give the floor to our guest speakers, let me just make one short appeal.
Я предоставляю слово представителю Италии, который представит проект резолюции А/58/L.51. I give the floor to the representative of Italy to introduce draft resolution A/58/L.51.
Слово имеет представитель Австралии для внесения на рассмотрение проекта резолюции A/59/L.65. I give the floor to the representative of Australia to introduce draft resolution A/59/L.65.
Сейчас я предоставлю слово представителю Мадагаскара, который представит проект резолюции A/55/L.68. I now give the floor to the representative of Madagascar to introduce draft resolution A/55/L.68.
Сейчас я предоставляю слово представителю Бразилии, который представит проект резолюции А/61/L.43. I now give the floor to the representative of Brazil to introduce draft resolution A/61/L.43.
Сейчас я предоставляю слово представителю Кыргызстана, который представит проект резолюции A/62/L.15. I now give the floor to the representative of Kyrgyzstan to introduce draft resolution A/62/L.15.
Сейчас я предоставлю слово представителю Кувейта, который представит проект резолюции A/57/L.14. I now give the floor to the representative of Kuwait to introduce draft resolution A/57/L.14.
Сейчас я дам слово представительнице Ямайки, которая представит проект резолюции А/60/L.39. I now give the floor to the representative of Jamaica to introduce draft resolution A/60/L.39.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!