Примеры употребления "следующие" в русском с переводом "follow"

<>
Существуют следующие типы отложенных ордеров: The following are the types of pending orders available:
Необходимо выполнить следующие задания планировщика: You must run the following scheduler jobs:
Дополнительно можно задать следующие параметры: Additionally, you can set the following options:
Получены следующие заказы на покупку: You receive the following purchase order:
В отчетах публикуются следующие данные: The following data are published in reports:
'Меню настроек' включает следующие опции: The 'Preferences Menu' includes the following options:
Для события возможны следующие значения. The possible values for the event are as follows:
Для местоположения имеются следующие характеристики: A location has the following characteristics:
Коммерческими являются, например, следующие платформы: The following platforms are examples of platforms we consider monetized:
Организация может выполнять следующие задачи. An organization can perform the following tasks:
Правила автоответчика поддерживают следующие условия: Call Answering Rules supports the following conditions:
Рассчитываются следующие типы значений затрат: The following cost value types are calculated:
Классификатор выполняет следующие основные операции: The categorizer performs the following core operations:
Встроенные роли включают следующие роли. These built-in roles include the following roles:
Также можно использовать следующие способы. You can also try the following:
Установите следующие флажки, если необходимо. Select the following check boxes as appropriate.
Утвердить можно следующие спланированные заказы: You can firm the following planned orders:
Эта статья содержит следующие разделы: This topic contains the following sections:
Предусмотрены следующие параметры паролей устройств: The device password options include the following:
Параметр DataMoveReplicationConstraint имеет следующие значения. The DataMoveReplicationConstraint parameter has the following possible values:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!