Примеры употребления "скучаешь" в русском с переводом "miss"

<>
Ты не скучаешь по милорду кардиналу? You don't miss My Lord Cardinal?
Ты и правда скучаешь по браслету, да? You really miss that anklet, don't you?
О чем ты скучаешь из своего дома, блондин? What do you miss of your home, Blond?
По чему в браке ты скучаешь больше всего? What do you miss most about marriage?
Уверен, ты скучаешь и по ней, и по своему вигваму. Bet you're missing her, and that little wigwam of yours.
А когда видишь ребят с мячом, не скучаешь по весенним тренировкам? When you see kids tossing a ball, does it ever make you miss spring training?
Я знаю, ты скучаешь по нему, парень поэтому пошли проведем немного времени вместе. I know you miss him, boy, so let's you and me spend some quality father and son time.
Но разве ты не скучаешь по массированию моей ноги, чтобы придать ей снова форму ноги? But don't you miss rubbing my foot back into the shape of a foot?
Знаешь, если ты и правда скучаешь по мне, тебе надо повзрослеть, сесть в свою машину, и приехать ко мне. Like, if you really miss me, you need to grow up and get in your car and come and see me.
А что если вы поженитесь, а через месяц ты поймешь, что скучаешь по Иену, а Майк опять захочет в кому? What if you tie the knot in a month and realize that you miss Ian and Mike misses the coma?
Он скучает по своей семье. He misses his family.
И Парадиз скучает по нему. And The Paradise misses him.
Ты скучал по мне, сыночек? Did you miss me, son?
Ребёнок очень скучал по матери. The child missed his mother very much.
я действительно скучал по тебе I really missed you
я действительно скучал за тобой I really missed you
я тоже по тебе скучал I missed you too
Я скучал по тебе, Элим. I've missed you, Elim.
Я по тебе очень скучал. I missed you very much.
Я так скучал по вам! I have missed you so much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!