Примеры употребления "скольки" в русском с переводом "how many"

<>
Переводы: все67 how many64 другие переводы3
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
И скольких копов ты сдала? How many cops did you rat out?
Скольким американцам есть до этого дело? How many Americans care about that?
Со сколькими компьютерами можно синхронизировать устройство? How many computers can I wirelessly sync my device to?
В скольких группах я могу состоять? How many groups can I join?
На скольких устройствах можно установить Office How many devices can people install Office on?
А сколькие из вас повернули правую фигуру? How many of you rotated the one on the right?
На скольких языках вы научились свободно изъясняться? How many languages have you mastered fluently?
Эй, чудик, мне плевать скольких ты убил. Hey, trick, I don't care how many people you killed.
Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете? How many eighth graders do you know of who have measured the speed of light?
Скольких девушек на школьных дворах я обнимала. How many girls in school yards I've embraced.
Сколькие из них потеряли работу в прошлом месяце? How many lost their jobs last month?
Скольким из вас это показалось очень, очень раздражающим? How many of you found it really, really annoying?
Скольким людям можно одновременно отправить сообщения на Facebook? How many people can I message at once on Facebook?
У скольких из присутствующих есть проблемы со сном? Of course how many here have any problems with sleeping?
Сколькие были вынуждены уйти на пенсию раньше положенного времени? How many were forced to take early retirement?
Скольким пользователям можно отправить свою публикацию через Instagram Direct? How many people can I send a post to with Instagram Direct?
Скольких членов Парламента Вы собираетесь убить сегодня в полдень? How many members of Parliament ido you intend to murder at noon today?
Неизвестно, скольких посылают в "центры перевоспитания" без суда и следствия. We don't know how many are sent without trial to "re-education centers."
У скольких людей в аудитории фамилия Резник, как у меня? How many people in the audience have the last name Resnick like me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!