Примеры употребления "складу" в русском с переводом "store"

<>
При настройке магазина розничной торговли выберите склад, который соответствует складу магазина розничной торговли, и склад отгрузки, используемый для отгрузки продуктов клиента. When you set up your retail store, you select the warehouse that corresponds to the retail store warehouse and the shipping warehouse that is used to ship customer products.
Профиль учета по умолчанию, который назначен складу для розничного магазина, также используется, чтобы отслеживать складские перемещения, когда рассчитывается и разносится журнал розничных операций. The default inventory profile that is assigned to the warehouse for the retail store is also used to track inventory movements when the retail statement is calculated and posted.
Я просто ищу корабельный склад. Yeah, I'm just looking for the ship's stores.
Магазин розничной торговли считается типом склада. A retail store is considered a type of warehouse.
Настройка склада для представления розничного магазина. Set up a warehouse to represent the retail store.
Посмотри за складом за меня, хорошо? Watch the store for me, okay?
Затем создается новый магазин, ему присваивается склад. You then create a new store and assign the warehouse to it.
Настройка склада для представления магазина розничной торговли Set up a warehouse to represent a retail store
Так что можешь получить оборудование на складе. So you can get the gear out of the store room.
Что-то произошло со мной на складе Тори. Something happened to me at Tori's store.
Я также звонил на склады и на почту. I have also tried the vicar, the general stores, and the post office.
Комплекты продуктов можно разбирать на складе или в магазине. Product kits can be disassembled at either the warehouse or at the store.
В следующих процедурах сначала создается склад, который определяется как магазин. In the following procedures, you first create a warehouse and define it as a store.
И вы отдали то, что не могли перевезти в благотворительный склад. And so you donated what you couldn't take to the thrift store.
Он состоял из одного главного склада, четырех вспомогательных хранилищ и офиса. The facility comprised a main warehouse, four stores and an office.
Создайте заказы на перемещение, чтобы распределить запасы между магазинами и складами. Create transfer orders to distribute inventory among stores and warehouses.
Тут вам нужны винокурни, склады для хранения товара, откаты "быкам", политикам. You gotta set up stills, warehouses to store the stuff, payoffs for the bulls, politicians.
Наши склады имеют достаточную площадь, что позволяет нам компетентно поместить Вашу продукцию. There is enough space in our warehouses to store your products professionally.
При кросс-докинге упаковок следует указать склад (магазин), в который требуется отправить упаковки. When you cross dock packages, you specify the warehouse (store) that you want to ship the packages to.
Невозможно настроить магазин Розница для использования склада, управление которым осуществляется в Управление складом. You can’t configure a Retail store to use a warehouse that is managed in Warehouse management.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!