Примеры употребления "скажешь" в русском с переводом "say"

<>
Мда, ну как скажешь, Джек. Yeah, well, whatever you say, Jack.
Что скажешь насчёт прокатиться сейчас? What do you say to going for a drive now?
Что ты им скажешь, боцман? What you gonna say, Boats?
Как скажешь, хозяин моих желаний. Whatever you say, heart throb of desire.
Что скажешь, если мы немного поужинаем? What do you say we scare ourselves up some dinner?
Что ты скажешь о своем дедуле? What do you say about grandpa?
Что ты на это скажешь, Санса? What do you say to that, Sansa?
Снимем номер в Carlyle, что скажешь? Whaddaya say we get a suite at the Carlyle?
Что же ты скажешь, Мистер Квартирмейстер? What say you, Mr. Quartermaster?
О выступлениях Samsung этого не скажешь. The same can't be said for some of Samsung's live performances.
Ну что скажешь, вернемся в номер? Uh, what do you say we head back to our room?
Что скажешь о девичнике сегодня вечером? What do you say we have a girls' night out tonight?
Лучше прослушать почти все, что ты скажешь. I think I'm better off missing most of what you say.
Что скажешь, если мы сегодня возьмем отгул? What do you say we take the rest of the day off?
Теперь, что ты скажешь мне в лицо? Now, what do you got to say to my face?
Ничего особенного о Type 59 не скажешь. There is nothing notable to say about the Type 59.
А вот об Украине этого не скажешь. The same cannot be said for Ukraine.
Лоис, что скажешь, если мы просто помиримся, а? Look, Lois, what do you say we just bury the hatchet, huh?
И, ты скажешь "мирра" как ты и хотел. And you get to say "myrrh" like you wanted.
Так что скажешь, пропустишь ланч и поможешь мне? So, what do you say, you gonna skip lunch, help me out?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!